Текст и перевод песни Hilary Duff - So Yesterday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
yesterday
Итак,
вчера
...
So
yesterday,
so
yesterday
Так
вчера,
так
вчера
...
You
can
change
your
life
(if
you
wanna)
Ты
можешь
изменить
свою
жизнь
(если
захочешь).
You
can
change
your
clothes
(if
you
wanna)
Ты
можешь
переодеться
(если
хочешь).
If
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
...
Well,
that's
the
way
it
goes
Что
ж,
так
оно
и
есть.
But,
I'm
gonna
keep
your
jeans
Но
я
сохраню
твои
джинсы.
And
your
old
black
hat
('cause
I
wanna)
И
твоя
старая
черная
шляпа
(потому
что
я
хочу).
They
look
good
on
me
Они
мне
идут.
You're
never
gonna
get
them
back
Ты
никогда
не
получишь
их
обратно.
At
least
not
today,
not
today,
not
today
По
крайней
мере,
не
сегодня,
не
сегодня,
не
сегодня.
'Cause
if
it's
over
let
it
go
and
Потому
что
если
все
кончено,
отпусти
его
и
...
Come
tomorrow
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Наступит
завтра,
и
все
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
I'm
just
a
bird
that's
already
flown
away
Я
просто
птица,
которая
уже
улетела.
Laugh
it
off
and
let
it
go
and
Смейтесь
над
этим
и
отпустите,
и
When
you
wake
up
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Когда
вы
проснетесь,
это
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
Haven't
you
heard
that
I'm
gonna
be
okay?
(Ha,
okay)
Разве
ты
не
слышал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке?
You
can
say
you're
bored
(if
you
wanna)
Ты
можешь
сказать,
что
тебе
скучно
(если
хочешь).
You
could
act
real
tough
(if
you
wanna)
Ты
можешь
вести
себя
очень
жестко
(если
хочешь).
You
could
say
you're
torn
Ты
можешь
сказать,
что
разрываешься
на
части.
But,
I've
heard
enough
Но
я
слышал
достаточно.
Thank
you,
you
made
my
mind
up
for
me
Спасибо,
ты
принял
за
меня
решение.
When
you
started
to
ignore
me
Когда
ты
начал
игнорировать
меня
Do
you
see
a
single
tear?
Ты
видишь
хоть
одну
слезинку?
It
isn't
gonna
happen
here
Здесь
этого
не
случится.
At
least
not
today,
not
today,
not
today
По
крайней
мере,
не
сегодня,
не
сегодня,
не
сегодня.
'Cause
if
it's
over
let
it
go
and
Потому
что
если
все
кончено,
отпусти
его
и
...
Come
tomorrow
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Наступит
завтра,
и
все
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
I'm
just
a
bird
that's
already
flown
away
Я
просто
птица,
которая
уже
улетела.
Laugh
it
off
and
let
it
go
and
Смейтесь
над
этим
и
отпустите,
и
When
you
wake
up
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Когда
вы
проснетесь,
это
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
Haven't
you
heard
that
I'm
gonna
be
okay?
Разве
ты
не
слышал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке?
If
you're
over
me,
I'm
already
over
you
Если
ты
забыла
меня,
я
уже
забыла
тебя.
If
it's
all
been
done,
what
is
left
to
do?
Если
все
уже
сделано,
что
остается
делать?
How
can
you
hang
up
if
the
line
is
dead?
Как
ты
можешь
повесить
трубку,
если
линия
оборвана?
If
you
wanna
walk,
I'm
a
step
ahead
Если
хочешь
идти
пешком,
я
на
шаг
впереди.
If
you're
moving
on,
I'm
already
gone
Если
ты
идешь
дальше,
то
я
уже
ушел.
If
the
light
is
off
then
it
isn't
on
Если
свет
выключен,
значит,
он
не
включен.
At
least
not
today,
not
today,
not
today
По
крайней
мере,
не
сегодня,
не
сегодня,
не
сегодня.
'Cause
if
it's
over
let
it
go
and
Потому
что
если
все
кончено,
отпусти
его
и
...
Come
tomorrow
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Наступит
завтра,
и
все
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
I'm
just
a
bird
that's
already
flown
away
Я
просто
птица,
которая
уже
улетела.
Laugh
it
off
and
let
it
go
and
Смейся
над
этим
и
отпусти,
и
When
you
wake
up
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Когда
ты
проснешься,
Это
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
Haven't
you
heard?
Разве
ты
не
слышал?
(You're
so
yesterday,
so
yesterday)
If
it's
over
let
it
go
and
(Ты
такой
вчерашний,
такой
вчерашний)
если
все
кончено,
отпусти
это
и
...
Come
tomorrow
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Наступит
завтра,
и
все
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
I'm
just
a
bird
that's
already
flown
away
Я
просто
птица,
которая
уже
улетела.
Laugh
it
off
and
let
it
go
and
Смейся
над
этим,
отпусти
это
и
...
When
you
wake
up
it
will
seem
so
yesterday,
so
yesterday
Когда
ты
проснешься,
все
будет
казаться
таким
вчерашним,
таким
вчерашним.
Haven't
you
heard
that
I'm
gonna
be
okay?
Разве
ты
не
слышал,
что
со
мной
все
будет
в
порядке?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.