Hilcrhyme - Kaleidoscope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hilcrhyme - Kaleidoscope




Kaleidoscope
Калейдоскоп
それは覗く度変わる形
Эта форма меняется каждый раз, когда ты смотришь на неё.
几万の华 映す镜
Зеркало, отражающее десятки тысяч цветов.
ふと空に翳し当てた 満月の夜
В ночь полнолуния я случайно поднял его к небу.
复雑なその模様は
Этот сложный узор,
あなたの迷う心か
Твоё сбитое с толку сердце?
揺れて変わる万华镜のよう
Оно дрожит и меняется, как калейдоскоп.
what a beautiful
Как красиво.
镜とビーズが织り成すからくりを
Я смотрю на механизм, сотканный из зеркал и бусинок,
覗いては思うこれはあなた
И думаю, что это ты.
混じり解け合う色は鲜やか
Яркие цвета смешиваются и растворяются,
でも复雑过ぎてわからない
Но слишком сложно, чтобы понять.
互いの色はうまく混ざらない
Наши цвета не смешиваются.
昨日はこう言ってたのに今日はこう
Вчера ты говорила одно, а сегодня другое.
YESの返事も时経つとNO
Ответ "да" со временем превращается в "нет".
もう理解出来ない 何度も思ったけれど
Я думал много раз, что больше не могу этого понимать,
代わりなんてなれるはずもない谁も
Никто не сможет тебя заменить.
狂おしい 忘れそう我を
Я схожу с ума, почти забывая себя,
袭って来る耐えられない孤独
Меня охватывает невыносимое одиночество.
今あなたは何を想う?
О чем ты думаешь сейчас?
それは覗く度変わる形
Эта форма меняется каждый раз, когда ты смотришь на неё.
几万の华 映す镜
Зеркало, отражающее десятки тысяч цветов.
ふと空に翳し当てた 満月の夜
В ночь полнолуния я случайно поднял его к небу.
复雑なその模様は
Этот сложный узор,
あなたの迷う心か
Твоё сбитое с толку сердце?
揺れて変わる万华镜のよう
Оно дрожит и меняется, как калейдоскоп.
いくら考えてもわからない
Сколько бы я ни думал, я не могу понять.
心の奥で消えないわだかまり
Неразрешенная горечь, которая не исчезает в глубине души.
もし时を戻せるなら
Если бы можно было вернуть время вспять,
全て失っても构わない
Я бы отдал всё.
いつの间にかすれ违ってた心
Где-то по пути наши сердца разошлись.
思い出す 爱し合ったあの顷を
Я вспоминаю те времена, когда мы любили друг друга.
俺が想っているだけの幻想
Это всего лишь моя фантазия.
未だ受け入れられないThe End
Я до сих пор не могу смириться с концом.
あなたが望む事は全て俺が叶えよう
Я бы исполнил любое твоё желание.
あなたが欲しいものは全て俺が与えよう
Я бы дал тебе всё, что ты хочешь.
この心も体も捧げて満たしたい
Я хочу посвятить тебе своё сердце и тело и удовлетворить тебя.
けれどもうココに君がいない
Но тебя больше нет рядом.
それは覗く度変わる形
Эта форма меняется каждый раз, когда ты смотришь на неё.
几万の华 映す镜
Зеркало, отражающее десятки тысяч цветов.
ふと空に翳し当てた 満月の夜
В ночь полнолуния я случайно поднял его к небу.
复雑なその模様は
Этот сложный узор,
あなたの迷う心か
Твоё сбитое с толку сердце?
揺れて変わる万华镜のよう
Оно дрожит и меняется, как калейдоскоп.
回る回る镜の中で
Вращаясь, вращаясь в зеркале,
移り変わる 心の模様
Меняющийся узор сердца.
それはそれは万华镜みたいに
Это, это как калейдоскоп,
美しく揺れる まるで君の気持ち
Красиво колышется, как твои чувства.
憎いほどに爱しい
Я люблю тебя до боли.
それは覗く度変わる形
Эта форма меняется каждый раз, когда ты смотришь на неё.
几万の华 映す镜
Зеркало, отражающее десятки тысяч цветов.
ふと空に翳し当てた 満月の夜
В ночь полнолуния я случайно поднял его к небу.
复雑なその模様は
Этот сложный узор,
あなたの迷う心か
Твоё сбитое с толку сердце?
揺れて変わる万华镜のよう
Оно дрожит и меняется, как калейдоскоп.
别れ际に吐き舍てた言叶
Слова, которые я бросил тебе на прощание,
本当は言いたかった訳じゃない
На самом деле я не хотел их говорить.
悲しみと憎しみが入り交じる
Грусть и ненависть смешиваются.
复雑なその模様は
Этот сложный узор,
今の俺の心か
Это моё сердце сейчас?
揺れて回る万华镜のよう
Оно крутится и вертится, как калейдоскоп.
まるで万华镜のよう
Моё сердце, как калейдоскоп.





Авторы: Toc, Katsuhiro Saitou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.