Hilcrhyme - Shampoo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hilcrhyme - Shampoo




Shampoo
Shampoo
その濡れた香りを嗅ぐと思い出す
When I smell that wet fragrance, I remember you.
忘れてしまわないように
So I don't forget.
Shampoo 香る まるでフレグランス
Your shampoo, it smells like a fine fragrance.
また誰かとすれ違う
I pass by someone again,
かおる香り 不意に無意識辿る過去に
and a familiar scent unconsciously takes me back to the past.
色も褪せたそのヴィジョンに問う
I ask the faded vision,
思い出したいの?したくないの?
Do I want to remember? Or do I want to forget?
自問自答
I question myself.
香水よりも強烈に残る 鼻に頭に
The scent lingers stronger than any perfume, in my nose, in my head.
会いたくなるあなたに
It makes me want to see you.
あそこ行けば... ここ歩いていれば...
If I go there... If I walk here...
もしかして会えるかもしれない
Maybe I might see you again.
It's flash back 残るジレンマは
It's a flashback, the lingering dilemma.
remember that days
I remember those days.
本当はもう消してぇんだ
I really want to erase them.
Try again 試すデリート そう何回も
Try again, I try to delete them, so many times.
でも何故このファイル無くなんないの?
But why won't this file disappear?
ちょうど出会った季節の頃に
Around the same season we met,
あなたは去った 香りだけ残し
you left, leaving only the scent behind.
部屋、トイレ、風呂場も探した
I searched the room, the toilet, even the bathroom.
誰もいない家にただいま
"I'm home," I say to an empty house.
その濡れた香りを嗅ぐと
When I smell that wet fragrance,
思い出す 忘れてしまいたいのに
I remember. I want to forget, but I can't.
変わらぬもの 今も使い続けることは辛いけど
Unchanging, it's painful to keep using it, even now.
その濡れた香りを嗅ぐと思い出す
When I smell that wet fragrance, I remember you.
忘れてしまわないように
So I don't forget.
Shampoo 香る まるでフレグランス
Your shampoo, it smells like a fine fragrance.
ねぇ、
Hey,
ガラス張りのバスの湯気のむこう
Beyond the steam of the glass-walled bath,
恥ずかしくて見れない上を向こう
I'm too embarrassed to look, so I look up.
長い長いその濡れた髪はまるで天女
Your long, wet hair is like a celestial maiden's.
横で俺は少しだけ演奏
Beside you, I play a little music.
できない直視 寝れない僕に
I can't look directly, I can't sleep.
そっと寄り添い迎える翌日
You gently snuggle close, and we welcome the next day.
朝のコーヒー 飲み干したら
After I finish my morning coffee,
待つのは残酷な程の遠い距離
What awaits is a cruelly distant reality.
同じもの使い出したシャンプー
I started using the same shampoo.
君が近くにいる気がした
It felt like you were near.
切らしたら買い足した ah
When it ran out, I bought more, ah.
俺を満たした香り それも今は過去に
The scent that filled me is now in the past.
でも離れない離せない 既に
But I can't leave it, I can't let it go.
俺にも欠かせないなら
If it's already indispensable to me too,
いっそこのままで
Then I'll just stay like this.
その濡れた香りを嗅ぐと
When I smell that wet fragrance,
思い出す 忘れてしまいたいのに
I remember. I want to forget, but I can't.
変わらぬもの 今も使い続けることは辛いけど
Unchanging, it's painful to keep using it, even now.
その濡れた香りを嗅ぐと思い出す
When I smell that wet fragrance, I remember you.
忘れてしまわないように
So I don't forget.
Shampoo 香る まるでフレグランス
Your shampoo, it smells like a fine fragrance.
その濡れた香りを嗅ぐと
When I smell that wet fragrance,
思い出す 忘れてしまいたいのに
I remember. I want to forget, but I can't.
変わらぬもの 今も使い続けることは辛いけど
Unchanging, it's painful to keep using it, even now.
その濡れた香りを嗅ぐと思い出す
When I smell that wet fragrance, I remember you.
忘れてしまわないように
So I don't forget.
Shampoo 香る まるでフレグランス
Your shampoo, it smells like a fine fragrance.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.