Текст и перевод песни Hilcrhyme - ポンピラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
必要ないぜこの場で言葉
Не
нужны
здесь
слова,
支配されるフロアほら流れるこの音が
Посмотри,
как
этот
звук
овладевает
танцполом,
like
a
共通言語
委ねろその身
Словно
общий
язык,
доверься
ему,
わからないか
しょうがないな
それならfollow
me
Не
понимаешь?
Ну
ладно,
тогда
просто
следуй
за
мной.
小っちゃいグラスのあれはほどほどに
То,
что
в
маленьких
стаканчиках,
лучше
пить
умеренно,
運んで来たガール
モロ好み
Официантка
принесла
- мой
типаж,
もっともっとって
ちょ、ちょっとちょっと
Еще,
еще,
потише,
потише,
ここドコ?
私はダレ?
Где
я?
Кто
я?
何故ここにいるのかな?
オロロ
Почему
я
здесь?
Ой,
全て吹っ飛ばす
ただ一夜の
Все
сносит
от
этой
магии,
限りを持つ液体の魔法
Что
длится
лишь
одну
ночь,
まぁそう慌てず夜は長い
Не
торопись,
ночь
длинная,
飲むならマイペース
欲張らない
Пей
в
своем
темпе,
не
жадничай,
配分するスタミナ
辛いなら腕掴みな
Распределяй
силы,
если
тяжело
- держись
за
мою
руку.
DJ,
turn
it
up!
Диджей,
сделай
погромче!
Pump
it
Pump
it
ジャックしてく何処でも
適当適度に
Pump
it
Pump
it,
врубаемся
где
угодно,
в
меру,
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets,
Pump
it
Pump
it
この音楽に魅せられた俺ら日本人
Pump
it
Pump
it,
мы,
японцы,
очарованы
этой
музыкой,
ポンポンポン
ポンピラ!
Пом-пом-пом,
помпила!
その手を取り自らtouch
me
Возьми
мою
руку
и
прикоснись
ко
мне,
自慢しとけ友達に
洗うなその手
Хвастайся
этим
перед
друзьями,
не
мой
эту
руку,
この瞬間今しかない
Этот
момент
единственный,
今なら面倒臭い決まりや縛りはない
Сейчас
нет
никаких
надоедливых
правил
и
ограничений,
エントランス抜け
TOC通ります
Пройдем
через
вход,
минуя
TOC,
やめなチラリチラミ
フラッシュたくないきなり
Прекрати
пялиться,
не
хочу
внезапных
вспышек,
挨拶は仕来り
でも
Приветствие
- это
традиция,
но
ドアの向こう聞こえる粋なBeats
Из-за
двери
слышны
эти
шикарные
биты.
心ウズウズ
体プルプル
Сердце
трепещет,
тело
дрожит,
こするデュクデュク
もう無理とすぐ行く
Немного
потереться,
и
я
уже
не
могу
с
собой
совладать,
ドア空ければ
馴染みの空間
Открываем
дверь
- знакомое
пространство,
集団的遊戯
もはや習慣
Коллективное
развлечение
- уже
привычка,
SHOW
TIME終わり午前3時
Шоу
закончилось,
три
часа
ночи,
かかる不朽の名盤から定番
Играют
бессмертные
хиты
и
классика,
laid
back
niceなピッチの変化
Приятные
перемены
в
расслабленном
ритме,
私の心の火を点火
Зажигают
огонь
в
моем
сердце.
Pump
it
Pump
it
ジャックしてく何処でも
適当適度に
Pump
it
Pump
it,
врубаемся
где
угодно,
в
меру,
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets,
Pump
it
Pump
it
この音楽に魅せられた俺ら日本人
Pump
it
Pump
it,
мы,
японцы,
очарованы
этой
музыкой,
ポンポンポン
ポンピラ!
Пом-пом-пом,
помпила!
ミラーボーにムービング
Зеркальный
шар
и
движущиеся
огни,
スモークにはレーザー
Лазеры
в
дыму,
場面に合わせてSwitch
オペレーター
Оператор
переключает
эффекты,
ようこそ
ここは不思議の国
Добро
пожаловать
в
страну
чудес,
気の済むまでどうぞごゆっくり
Не
стесняйтесь,
чувствуйте
себя
как
дома.
ワンダーランドよりワンダーランドな
Более
чудесная,
чем
сама
страна
чудес,
アンダーグランドにしたんだ感動
Восхитительно,
что
мы
сделали
ее
андеграундом,
good
morning
everybody,
have
a
good
day
Доброе
утро
всем,
хорошего
дня,
それじゃあおやすみ
А
теперь
спокойной
ночи,
明日も早い出勤
PM
10:
00
Завтра
рано
на
работу,
к
10
вечера,
目覚めのブラック・ミュージック
Черная
музыка
для
пробуждения,
一発で覚醒
さぁまた始まる
Один
трек
- и
я
уже
бодр,
все
начинается
заново,
Pump
it
Pump
it
Pump
it
Pump
it
Pump
it
Pump
it
Pump
it
Pump
it
up
up
up
up
up
up
uuuuuuuuup
up
up
up
up
up
up
uuuuuuuuup
Pump
it
Pump
it
ジャックしてく何処でも
適当適度に
Pump
it
Pump
it,
врубаемся
где
угодно,
в
меру,
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets
Pump
it
Pump
it
Keep
on
beets,
Pump
it
Pump
it
この音楽に魅せられた俺ら日本人
Pump
it
Pump
it,
мы,
японцы,
очарованы
этой
музыкой,
ポンポンポン
ポンピラ!
Пом-пом-пом,
помпила!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toc & Dj Katsu
Альбом
RISING
дата релиза
07-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.