Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰もいない明け方の公園
Der
Park
am
frühen
Morgen,
wenn
niemand
da
ist
ベンチに座る二人の光景
Zwei
Silhouetten,
die
auf
einer
Bank
sitzen
覚えてるかな
まるで読んだような
Erinnerst
du
dich?
Es
war
fast
wie
aus
einem
Buch
ぶっきらぼうな愛の告白
Ein
unbeholfenes
Liebesgeständnis
始まりはただの恋心
Am
Anfang
war
es
nur
Verliebtheit
気づけば唯一無二の拠り所
Doch
irgendwann
wurdest
du
mein
einziger
Zufluchtsort
同じ時刻み
齢をとろうよ
Lass
uns
zur
gleichen
Zeit
alt
werden
これからは
お願いさ
Von
jetzt
an,
bitte
Stay
with
me,
stay
with
me
Stay
with
me,
stay
with
me
So
long
time
隣りにいて
永久に
So
long
time,
bleib
für
immer
an
meiner
Seite
闘いの日々に疲れても
Auch
wenn
du
müde
bist
von
den
täglichen
Kämpfen
怒りの雨に降られても
Und
vom
Regen
des
Zorns
durchnässt
wirst
濡れてしまうならば迷わず
Wenn
du
nass
wirst,
ohne
zu
zögern
俺が代わりにあなたの傘となる
Werde
ich
dein
Regenschirm
sein
寒くないよ
隣にいる
Mir
ist
nicht
kalt,
solange
du
bei
mir
bist
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
その笑顔にまた癒やされる
Dein
Lächeln
heilt
mich
immer
wieder
世界中
探しても
Auf
der
ganzen
Welt
代わりなんていない
Gibt
es
keinen
Ersatz
für
dich
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
そこにいるだけでまた満たされる
Dass
du
da
bist,
erfüllt
mich
どんなに傷ついても
Egal
wie
sehr
ich
verletzt
bin
この身捧げ守るから
Ich
werde
dich
mit
meinem
Leben
beschützen
異なる性格
違う趣味
Verschiedene
Persönlichkeiten,
verschiedene
Hobbys
時にぶつかる互いの主張主義
Manchmal
prallen
unsere
Überzeugungen
aufeinander
言葉にしないけど顔が言う
Auch
ohne
Worte
sagt
dein
Gesicht
「もう無理」少し身を置く遠くに
„Ich
kann
nicht
mehr“,
und
du
ziehst
dich
ein
wenig
zurück
傷つけたのは俺なのかも
Vielleicht
war
ich
es,
der
dich
verletzt
hat
どれだけ涙流させたのだろう
Wie
viele
Tränen
habe
ich
dich
wohl
weinen
lassen?
離れてわかる大切さ
Wenn
man
getrennt
ist,
erkennt
man,
wie
wichtig
der
andere
ist
ならば二人で探そう解決策
Dann
lass
uns
gemeinsam
nach
einer
Lösung
suchen
I'm
still
in
love
with
you,
love
with
you
I'm
still
in
love
with
you,
love
with
you
過去
未来
現在
全て俺に頂戴
Vergangenheit,
Zukunft,
Gegenwart,
gib
mir
alles
日常の闇に疲れても
Auch
wenn
du
müde
bist
von
der
Dunkelheit
des
Alltags
時代の風に吹かれても
Und
vom
Wind
der
Zeit
verweht
wirst
あなたを照らす光となる
Werde
ich
das
Licht
sein,
das
dich
erleuchtet
君の帰る場所で在りたいのさ
Ich
möchte
der
Ort
sein,
zu
dem
du
zurückkehrst
一人じゃ無理
Alleine
schaffe
ich
es
nicht
二人だから乗り越えられる
Nur
zu
zweit
können
wir
es
überwinden
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
その笑顔にまた癒やされる
Dein
Lächeln
heilt
mich
immer
wieder
世界中
探しても
Auf
der
ganzen
Welt
代わりなんていない
Gibt
es
keinen
Ersatz
für
dich
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
そこにいるだけでまた満たされる
Dass
du
da
bist,
erfüllt
mich
どんなに傷ついても
Egal
wie
sehr
ich
verletzt
bin
この身捧げ守る
Ich
werde
dich
beschützen
この役目は俺のもの
Diese
Rolle
gehört
mir
この先の100年も俺と踊ろう
Lass
uns
auch
in
den
nächsten
100
Jahren
zusammen
tanzen
日々を抱き合って時に泣きあって
Wir
umarmen
die
Tage,
weinen
manchmal
zusammen
新たな鼓動を神から授かって
Und
empfangen
neues
Leben
von
Gott
また一つと増える笑顔
Und
wieder
ein
Lächeln
mehr
その都度その度に絵を描こう
Jedes
Mal
zeichnen
wir
ein
Bild
davon
増えて重なって広げ輪になって
Sie
werden
mehr,
überlappen
sich,
weiten
den
Kreis
いつしか大きくなり旅立ってく
Irgendwann
werden
sie
groß
und
verlassen
uns
きっとまた二人に戻る
だけど
Sicher
werden
wir
wieder
zu
zweit
sein,
aber
枯れて消えるまでは愛を叫ぼう
Bis
wir
verwelken
und
verschwinden,
lasst
uns
die
Liebe
hinausschreien
変わらないよ
終わりが来るまで
Es
wird
sich
nicht
ändern,
bis
zum
Ende
共にいよう
Lasst
uns
zusammenbleiben
一人がけの椅子に二人
Ein
Stuhl
für
eine
Person,
zwei
Personen
darauf
座る君と
身を寄せ合って
Du
und
ich,
eng
aneinander
gekuschelt
重なれば狭くない
Wenn
wir
uns
überlappen,
ist
es
nicht
eng
おいで僕の膝の上に
Komm
auf
meinen
Schoß
Stay
with
me
Stay
with
me
Stay
with
me
Stay
with
me
Stay
with
me
Stay
with
me
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
その笑顔にまた癒やされる
Dein
Lächeln
heilt
mich
immer
wieder
世界中
探しても
Auf
der
ganzen
Welt
代わりなんていない
Gibt
es
keinen
Ersatz
für
dich
君は僕の拠り所さ
Du
bist
mein
Zufluchtsort
そこにいるだけでまた満たされる
Dass
du
da
bist,
erfüllt
mich
どんなに傷ついても
Egal
wie
sehr
ich
verletzt
bin
この身捧げ守るから
Ich
werde
dich
mit
meinem
Leben
beschützen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toc, Br'z
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.