Hilcrhyme - Hikari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hilcrhyme - Hikari




Hikari
Hikari (Light)
you are shining(shining)×2
you are shining(shining)×2
I cannot live without it
I cannot live without it
you are shining(shining×2
you are shining(shining)×2
I cannot fly without it
I cannot fly without it
you are shining(shining)×2
you are shining(shining)×2
思いのたけを全部戴せてまた
I pour all my feelings into this and again
writing writing writing...
writing writing writing...
それは太陽でもなく月でもないが
It's neither the sun nor the moon
何より眩しい
But it's more dazzling than anything
直視できたとしても5秒くらいさ
Even if I could look directly at it, it would only be for about 5 seconds
目を手で覆い隠し
I cover my eyes with my hand
常に俺の隣でそれは輝く
It always shines beside me
泣き笑い繰り返して瞬く
Twinkling, repeating laughter and tears
でも決して消えることのない
But a light that will never disappear
とても小さな光
A very small light
その熱にまた俺は包まれ
I'm enveloped by its warmth again
ただ居るだけの存在に救われる
I'm saved by your mere presence
気づきゃいつでも傍に
Before I know it, you're always there
佇んでる 密かに
Quietly standing by my side
願わくばずっと永久に
I hope it lasts forever
ありがとう 今日も俺と共に居てくれて
Thank you for being with me again today
まるで暗闇に指したひかり
Like a light shining in the darkness
ほらまた俺を照らす
Look, you light me up again
君は暗闇に指したひかり
You are a light shining in the darkness
また俺を照らす
You light me up again
you are shining(shining)×2
you are shining(shining)×2
I cannot live without it
I cannot live without it
you are shining(shining×2
you are shining(shining)×2
I cannot fly without it
I cannot fly without it
you are shining(shining)×2
you are shining(shining)×2
思いのたけを全部戴せてまた
I pour all my feelings into this and again
writing writing writing...
writing writing writing...
嘘の塗り重ね、そんな世界で
In a world built on layers of lies
俺はまたもがいてる
I struggle again
もしも本音と建前があるならば
If there's such a thing as true feelings and pretense
もう寄ってすら来ないで
Don't even come near me anymore
君だけがいつも正しくて
Only you are always right
比べれば誰もがやましくて
Compared to you, everyone is shameful
恥ずかしげもなく言ったセリフ
I said it without shame
「安らぎをくれている」
"You give me peace"
そして俺たちは本当の愛を知ったね
And we learned what true love is
静かに待つ結ばれるその日まで
Quietly waiting until the day we're united
あぁもうそれ無しじゃダメさ
Ah, I can't live without it anymore
全くもってありえない あなたがいない世界は
A world without you is completely impossible
ありがとう 今日も俺と共にいてくれて
Thank you for being with me again today
まるで暗闇に指したひかり
Like a light shining in the darkness
ほらまた俺を照らす
Look, you light me up again
君は暗闇に指したひかり
You are a light shining in the darkness
また俺を照らす
You light me up again
you are shining ×2
you are shining ×2
shiningdays
shining days
過ごした日々を
Looking back on the days we spent
振り返る満たされていた日常
The fulfilling everyday life you gave me
くれたね物語綴る意味を
You gave me the meaning to write this story
もし生まれ変わってももう一度
If I'm reborn, I'll live with you again
君と生きよう道を
Light up the path
照らし出す ライカ サーチライト
Like a searchlight
指適し修正してくれる間違いを
Correcting my mistakes
マジ最高 世界が否定をしても
It's truly amazing, even if the world denies it
ブラボーと歌おう
Let's sing bravo
心配ないぜ俺には見えている未来
Don't worry, I can see the future
だからどうかならないで嫌い
So please don't start hating me
これでもかってしてるぜ溺愛
I'm showering you with love
君が居ればもう俺には敵なし
With you by my side, I'm invincible
S極 N極 まるで磁石の様
Like a magnet, positive and negative poles
離れないぜ 痛くとも
We won't separate, even if it hurts
もう バイバイはしない
I won't say goodbye anymore
てかできない
Or rather, I can't
心の奥底でキラリ輝くひかり
The light shining brightly in the depths of my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.