Текст и перевод песни Hilcrhyme - 内容の無い手紙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
内容の無い手紙
A Letter with No Contents
No
letter
contents...
No
letter
contents...
「拝啓
親愛なる」
"Dearly
beloved,"
こんな言葉
普段じゃ言えない
Words
I
can't
usually
say
君は柄じゃないって
You
might
think
it's
not
my
style
最初はビックリするかもしれない
And
be
surprised
at
first
この紙の上ならなれる
正直
On
this
paper,
I
can
be
honest
シンプルで
かつイージー
Simple
and
easy
恥ずかしくて言葉にできなくても
Even
if
I'm
too
embarrassed
to
say
it
文字にすればいい
I
can
just
write
it
down
でも電話やメールじゃ味気がないじゃん
But
a
phone
call
or
email
feels
impersonal
ちゃんと形にしたいから書いた
I
wrote
this
because
I
wanted
to
give
it
a
tangible
form
君への想いを馳せては毎晩
Every
night,
thinking
of
you
そして
会うたびに渡した
And
every
time
we
met,
I
gave
you
one
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
綴る想いを何枚も何枚も
Page
after
page
of
my
overflowing
feelings
走るペンが止まんないよ
My
pen
won't
stop
moving
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
これに君が好きだって事以外
Other
than
the
fact
that
I
love
you
大した意味なんて無いよ
There's
no
real
meaning
to
it
まるで日記
毎日感じた事を執筆
Like
a
diary,
I
write
down
everything
I
feel
each
day
時を忘れ書く日々
Losing
track
of
time
as
I
write
気付きゃ10通目さ
もうじき
I've
realized
I'm
already
on
my
tenth
letter
一緒に居た日でも書いた
Even
on
days
we
were
together,
I
wrote
忙しくても時間を割いた
I
made
time
even
when
I
was
busy
どんな小さな事でも
No
matter
how
small
the
detail
伝えたくて記したんだまるでライター
I
wanted
to
tell
you,
like
a
writer
けど思いを綴るって難しいな
But
expressing
my
feelings
is
hard
書こうとして改めて愛しさを知った
By
trying
to
write,
I
realized
how
much
I
love
you
だからこそ俺は文字にして残すよ
That's
why
I'll
put
it
into
words
and
leave
it
behind
届ける君の心の中のポスト
Delivering
it
to
the
mailbox
in
your
heart
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
綴る想いを何枚も何枚も
Page
after
page
of
my
overflowing
feelings
走るペンが止まんないよ
My
pen
won't
stop
moving
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
これに君が好きだって事以外
Other
than
the
fact
that
I
love
you
大した意味なんて無いよ
There's
no
real
meaning
to
it
振り返る沢山の文字
Looking
back
at
all
these
words
この赤く記した日は何の日?
What
day
was
this
one
written
in
red?
読み返せば蘇る
Reading
them
brings
it
all
back
忘れかけた記憶の欠片
Fragments
of
memories
I'd
almost
forgotten
いつまでかって決めてはいないが
I
haven't
decided
when
I'll
stop
この思いは尽きそうにないな
But
these
feelings
don't
seem
like
they'll
fade
だから今使ってるペンのインクが
So
until
the
ink
in
this
pen
runs
out
無くなるまでは書き続けよう
I'll
keep
writing
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
綴る想いを何枚も何枚も
Page
after
page
of
my
overflowing
feelings
走るペンが止まんないよ
My
pen
won't
stop
moving
内容の無い手紙を送ろう
I'll
send
you
a
letter
with
no
contents
これに君が好きだって事以外
Other
than
the
fact
that
I
love
you
大した意味なんて無いよ
There's
no
real
meaning
to
it
No
letter
contents...
No
letter
contents...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.