Текст и перевод песни Hilcrhyme - 唯一無二
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
安定求め始めたロックスター
The
rockstar,
seeking
stability,
girl.
投げ銭よりも今課金利
Now
chasing
interest,
more
than
tips
from
the
stage.
本業に見切りを付けたポップススター
The
pop
star,
giving
up
on
his
main
gig,
you
see.
毎晩
動画配信している
Every
night,
he's
just
streaming
online,
for
you
and
me.
客前よりも宅撮りのラップスター
The
rap
star,
home
recordings
over
live
shows,
that's
the
key.
スマホ片手
譜を踏んでる
Phone
in
hand,
still
hitting
every
beat,
flawlessly.
俺は俺のままで行くこのスタイル
I'll
keep
going,
my
way,
this
style,
it's
me.
さよなら
誰も真似できない
Goodbye
to
the
norm,
nobody
can
copy
me,
can't
you
see?
時代が変わる
景色も変わる
Times
change,
the
scenery
changes
too,
it's
true.
まるで夜の街
人が入れ替わる
Like
the
city
at
night,
the
people
shift
and
renew.
ならば代わりのきかないものとなれ
So
become
irreplaceable,
something
unique,
just
like
you.
流れの中で抗え
Resist
the
current,
stand
out,
shine
through.
I'm
one
of
a
kind
one
of
a
kind
I'm
one
of
a
kind,
one
of
a
kind,
babe,
it's
a
fact.
恥じることなくひたすら誇れ
No
shame,
just
pride,
in
my
unique
track.
I'm
one
of
a
kind
one
of
a
kind
I'm
one
of
a
kind,
one
of
a
kind,
no
turning
back.
当たるまで投げる石よ届け
Throwing
stones
until
they
hit,
watch
them
impact.
こんな迷路みたいな時代に
In
this
maze-like
era,
don't
you
see?
なりな唯一無二の存在に
Become
a
one-of-a-kind
entity,
like
me.
One
more
try
one
more
try
One
more
try,
one
more
try,
don't
give
in.
俺ならばこう
君ならばどう?
If
it
were
me,
I'd
do
this,
what
about
you,
where
do
you
begin?
厚みなくなり消えたTVスター
The
TV
star,
faded
away,
thin
and
gone.
4:3じゃもう収まんない
4:3
just
doesn't
cut
it
anymore,
it's
the
dawn.
くわえタバコ銀幕のムービースター
The
movie
star,
cigarette
in
hand,
on
the
silver
screen,
forlorn.
喫煙所で愚痴が止まんない
In
the
smoking
area,
complaints
overflow,
until
morn.
リズムに合わせ歌ったコメディアン
The
comedian,
singing
along
to
the
rhythm
so
sweet.
ギャグよりうまくなったドレミファ
His
do-re-mi
now
better
than
his
jokes,
can
you
believe?
貫くのが正解か
そのスタイル
Is
sticking
to
your
style
the
right
answer?
Time
will
reveal.
昔話じゃ花は咲かない
Old
stories
won't
make
flowers
bloom,
sweetheart,
that's
the
deal.
過去にはないのさ未来の自分は
The
future
me
doesn't
exist
in
the
past,
you'll
find.
あるのはヒントから導くんだ
It's
about
deriving
it
from
hints,
leaving
the
rest
behind.
答えを合わせるそんな気分さ
Matching
answers,
that's
the
feeling,
one
of
a
kind.
いい加減自分に気づくんだ
It's
time
to
finally
realize
yourself,
leave
doubts
confined.
I'm
one
of
a
kind
one
of
a
kind
I'm
one
of
a
kind,
one
of
a
kind,
don't
you
forget.
恥じることなくひたすら誇れ
No
shame,
just
pride,
my
own
silhouette.
I'm
one
of
a
kind
one
of
a
kind
I'm
one
of
a
kind,
one
of
a
kind,
no
regrets.
当たるまで投げる石よ届け
Throwing
stones
until
they
hit,
ain't
seen
nothing
yet.
こんな迷路みたいな時代に
In
this
maze-like
era,
can't
you
see?
なりな唯一無二の存在に
Become
a
one-of-a-kind
entity,
just
like
me.
One
more
try
one
more
try
One
more
try,
one
more
try,
take
the
lead.
俺ならばこう
君ならばどう?
If
it
were
me,
I'd
do
this,
what
would
you
do
indeed?
さぁ見つけろ答えを
Come
on,
find
the
answer,
deep
inside.
時代が問う
君に生き方を
This
era
questions
your
way
of
life,
open
your
eyes
wide.
流行りに流されるなかれ
Don't
get
swept
away
by
trends,
don't
hide.
私ならばと抗え
If
it
were
me,
I'd
resist,
with
all
my
might
and
pride.
さぁ自ら答えよう
Come
on,
answer
for
yourself,
it's
your
right.
周りがどうだっていいだろう
It
doesn't
matter
what
others
say,
day
and
night.
縛りに囚われるなかれ
Don't
be
bound
by
restrictions,
take
flight.
示す自分だけの解答を
Show
your
own
unique
solution,
shining
bright.
Must
be
one
of
a
kind
hey...
Must
be
one
of
a
kind,
hey...
落とせ針を
さぁ上げろ錨を
Drop
the
needle,
raise
the
anchor,
set
sail
free.
書く自らシナリオ
Write
your
own
scenario,
for
all
to
see.
決まりも縛りもないんだ何も
There
are
no
rules,
no
restrictions,
truly.
唯一無二となり
Become
one
of
a
kind,
uniquely.
さぁ自ら答えよう
Come
on,
answer
for
yourself,
bravely.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.