Hilcrhyme feat. Sunsqritt - 射程圏内 - перевод текста песни на немецкий

射程圏内 - Hilcrhyme , SUNSQRITT перевод на немецкий




射程圏内
In Reichweite
※気を付けな 俺等立つ位置 ここはもう既に射程圏内 alright?
※Pass auf, Kleine, wo wir stehen, ist schon in Reichweite, alright?
まだかまだかと この瞬間を待ちわびてたから mi say
Wir haben sehnsüchtig auf diesen Moment gewartet, mi say
次なる限界を 次なる展開を
Die nächste Grenze, die nächste Entwicklung
越えて抜けて立つ this areaここは 射程圏内、射程圏内、既に射程圏内※
Überwinde sie, durchbrich sie, steh auf, dieser Bereich ist in Reichweite, in Reichweite, schon in Reichweite※
(s-t)
(s-t)
広い世界へと続く道 この位置から伝える心意気 徐々に大きくなる灯火
Der Weg, der zur weiten Welt führt, von dieser Position aus vermittle ich meine Entschlossenheit, das Licht wird allmählich größer
決して見失わぬ様に mi tell den say
Damit wir es nie aus den Augen verlieren, mi tell den say
今! 狙い定め 撃ち抜くターゲット 掴め! その先のレッドカーペット
Jetzt! Ziel anvisieren, das Ziel treffen, greif zu! Der rote Teppich dahinter
照準合わせまたeast & west. 熱くさせまた次の現場へ
Richte das Visier wieder auf Osten und Westen. Erhitze die Gemüter und weiter zum nächsten Schauplatz
(s-f)
(s-f)
心の中は誰もが 揺れる現実と夢の狭間
Im Herzen schwankt jeder zwischen Realität und Traum
無理と諦めるならば その道は途絶えてしまうから
Wenn du aufgibst, weil es unmöglich ist, wird dieser Weg enden
志し半ばじゃ終われない 思い描いた夢叶えたい
Ich kann nicht auf halbem Weg aufgeben, ich will meinen Traum verwirklichen
輝やく先の未来は近い 手を伸ばせばすぐそこに
Die strahlende Zukunft ist nah, wenn du deine Hand ausstreckst, ist sie direkt da
Oh yes!
Oh yes!
(※くり返し)
(※Wiederholung)
(TOC)
(TOC)
Can I kick it? (Yes you can) I can kick it. 蹴り重ねてきた1日
Can I kick it? (Yes you can) I can kick it. Ich habe jeden Tag gekickt
ある日気づいた 無い境目 決して遥か遠い存在じゃないぜ
Eines Tages bemerkte ich, es gibt keine Grenze, es ist keineswegs eine unerreichbare Existenz
まるで蜃気楼 霞む目的地 そびえ立つ金字塔まで届くと信じろ
Wie eine Fata Morgana, verschwimmt das Ziel, glaube daran, dass du den hoch aufragenden Meilenstein erreichen wirst
準備いいか? 東の地から今この4人が...
Bist du bereit? Von Osten her, jetzt diese vier Leute...
(s-f)
(s-f)
ブレーキ掛けず さらにこの道を前進 するともえたぎる不屈の精神
Ohne zu bremsen, gehe ich weiter auf diesem Weg voran, mit einem brennenden, unbeugsamen Geist
マイクもって騒がすトーク名人が先陣きって前進
Mit dem Mikrofon in der Hand, macht der Redemeister den ersten Schritt und geht voran
俺らのレッドアイは常に鷹の目 次なる展開をこの目で探すぜ
Unsere roten Augen sind immer wie die Augen eines Falken, wir suchen mit diesen Augen nach der nächsten Entwicklung
狙った獲物は絶対外さないlike a hanting! go top ranking
Die Beute, die wir anvisieren, verfehlen wir nie, like a hanting! Go top ranking
(※くり返し)
(※Wiederholung)
(s-f)
(s-f)
決して楽なんかでは無かった道のり それでも貫いた継続は力なり
Es war keineswegs ein einfacher Weg, aber wir haben durchgehalten, Beharrlichkeit ist Stärke
ハンパな理想じゃ掴む成果もそれなり 乗り越えてきたからこそ手応えあり
Mit halbherzigen Idealen sind auch die Ergebnisse entsprechend, wir haben es überwunden, deshalb haben wir ein gutes Gefühl
Rise up 一歩でも前確実に残す足跡 more Rise up 覚悟決めたあの日から
Rise up, einen Schritt nach vorne, hinterlasse sicher deine Spuren, more Rise up, seit dem Tag, an dem ich mich entschieden habe
今掴んだもの
Was ich jetzt ergriffen habe
(TOC)
(TOC)
上昇するチャートからランキング首位独走
Wir steigen in den Charts auf und dominieren die Spitze des Rankings
バイパスするパッシングポイント通過点 てか普通じゃねぇ
Überholen den Passing Point, einen Kontrollpunkt, das ist doch nicht normal, Süße
スピーカービリビリ! リミットはギリギリ!
Die Lautsprecher vibrieren! Das Limit ist haarscharf!
縮まってく距離は日に日にジリジリ!
Die Distanz schrumpft jeden Tag unaufhaltsam!
(s-f)
(s-f)
見えていようが無かろうがそんなのは問題なしだ
Ob man es sieht oder nicht, das ist kein Problem
いつでもとことん貪欲 これに掛けては常にマジだ
Wir sind immer und überall gierig, wir meinen es immer ernst, wenn es darum geht
コンファラミノマン まだまだガンガン飛ばして行こうか
Con ফালামিনোman, lass uns weiter Gas geben
俺らの行く方向する行動next level 間近
Unsere Richtung, unser Handeln, next level ist nah
こんなミュージック 俺らのstyle & patern 掛かってみな この甘い罠
Diese Musik, unser Style & Pattern, lass dich auf diese süße Falle ein, meine Schöne
男なら一度目指せ No.1 「まだこれから」
Wenn du ein Mann bist, ziele einmal auf die Nr. 1, "Es geht erst los"
(※くり返し)
(※Wiederholung)





Авторы: Dj Katsu, Katsu, Toc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.