Hilcrhyme - 押韻見聞録 - перевод текста песни на английский

押韻見聞録 - Hilcrhymeперевод на английский




押韻見聞録
Rhyme Travelogue
全国を繋ぐ線路 待ち合わせ
Railway lines connecting the nation, our meeting place.
飛び乗る車両は先頭で書き並べる
I jump on the lead car, my rhymes I embrace.
締め切りは明日まで あぁもう間近
Deadline's tomorrow, oh, it's so close.
でも弱音は吐いちゃダメ
But I can't complain, no time for repose.
各地で先導 アテンドしてもらい俺たちは演奏
Leading the way, guided through each town, we play.
嗜む名品に名産から定番中の定番
Savoring the best, from local specialties to classics renowned.
そしてたまに掘りあてるぜこの地だけの名盤
And sometimes we unearth, a local gem, a sound profound.
laid back そんな暇など無し
Laid back? No time for that, not now, my dear.
この時期を今か今かと待ち
I've waited for this moment, all through the year.
全ての経験が力となり
Every experience a strength, you see,
縛られぬ自由気まま育ち
Unbound and free, that's how I grew to be.
乗り込むタクシー方角もわからぬまま
I hop in a taxi, direction unknown, it's true.
現場にて戦うただ
At the venue, I battle, just me and you.
書き記した全文を
The full text I've written down,
読み上げようか
Shall I read it aloud?
押韻見聞録
My Rhyme Travelogue, loud and proud.
大地と共に踏み続けたこの韻を
With the earth beneath my feet, these rhymes I've honed,
使い表す信条
Expressing my creed, my beliefs enthroned.
書き足すまた 足りない まだまだまだ
I keep writing, still not enough, not yet, not nearly.
さらにまた磨き上げてくこの韻を
Further refining these rhymes, so clearly.
ばら撒いて徐々に浸透
Scattering them wide, letting them seep in slowly.
編み出す技 足りない まだまだまだ
Crafting my skills, still not enough, not yet, not wholly.
真黒になったスニーカー
My sneakers worn black, from the miles I've trod.
とんだスピーカーのツイーター
Blown speaker tweeters, a nod to God.
旅の始まりからどれだけが経った
How long has it been since this journey began?
一年弱? それだけかたった
Almost a year? Time just ran.
四七の境目 また跨いで
Crossing the borders of prefectures, forty-seven I've seen.
空路の時は羽ばたいて
Taking flight, soaring high, like a queen.
充血の赤い目擦りながら
Rubbing my bloodshot eyes, weary and worn,
見せるテク マイク職人肌
I'll show you my technique, a mic craftsman born.
終着の地は日本のど真ん中
The final destination, the heart of Japan.
上げる声をここでも甲高く
Raising my voice here, as loud as I can.
どこよりも熱い熱気と冷たい風
Hotter passion than anywhere, and a cold wind's bite.
まだ崩せない壁
A wall I still can't break, with all my might.
変わらず持つ左手の拡声器一つで
With my megaphone in my left hand, still holding tight,
切り込んでいく各ステージ
I'll cut through every stage, shining bright.
聞こえるか? 絶やさぬこの声
Can you hear me? This voice I won't let die.
願わくばあなたの耳元へ
Hopefully, it reaches you, way up high.
大地と共に踏み続けたこの韻を
With the earth beneath my feet, these rhymes I've honed,
使い表す信条
Expressing my creed, my beliefs enthroned.
書き足すまた 足りない まだまだまだ
I keep writing, still not enough, not yet, not nearly.
さらにまた磨き上げてくこの韻を
Further refining these rhymes, so clearly.
ばら撒いて徐々に浸透
Scattering them wide, letting them seep in slowly.
編み出す技 足りない まだまだまだ
Crafting my skills, still not enough, not yet, not wholly.
大地と共に踏み続けたこの韻を
With the earth beneath my feet, these rhymes I've honed,
使い表す信条
Expressing my creed, my beliefs enthroned.
書き足すまた 足りない まだまだまだ
I keep writing, still not enough, not yet, not nearly.
さらにまた磨き上げてくこの韻を
Further refining these rhymes, so clearly.
ばら撒いて徐々に浸透
Scattering them wide, letting them seep in slowly.
編み出す技 足りない まだまだまだ
Crafting my skills, still not enough, not yet, not wholly.
まだ書き飽きない書きたい
Still not tired of writing, I want to write more.
キラリ光が差すくらい磨いた未開拓
Polished to a glimmer, unexplored territories I explore.
のフロー(フロー)開いた今視界が
My flow (flow) opens up, widening my view.
自宅のスタジオのマックをタップ
Tapping on my Mac, in my home studio.
にらめっこするトラックとラップ
Staring at the track and the rap, it's true.
この物語もちろんノンフィクション
This story, of course, is nonfiction, through and through.
押韻見聞録 on キックとスネア
Rhyme Travelogue, on the kick and the snare.
大地と共に踏み続けたこの韻を
With the earth beneath my feet, these rhymes I've honed,
使い表す信条
Expressing my creed, my beliefs enthroned.
書き足すまた 足りない まだまだまだ
I keep writing, still not enough, not yet, not nearly.
さらにまた磨き上げてくこの韻を
Further refining these rhymes, so clearly.
ばら撒いて徐々に浸透
Scattering them wide, letting them seep in slowly.
編み出す技 足りない まだまだまだ
Crafting my skills, still not enough, not yet, not wholly.
まだまだまだまだまだ...
Still not enough, not yet, not nearly...





Авторы: Tsuyoshi Tokunaga, Katsuhiro Saito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.