Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher
忙しい毎日に溺れ
Ertrunken
im
stressigen
Alltag
あの頃の俺たちはどこへ
Wo
sind
wir
von
damals
geblieben?
少し疲れた顔の君
Du
mit
einem
etwas
müden
Gesicht
慣れない生活
戸惑う日々
Tage
der
Verwirrung,
ungewohntes
Leben
ねぇどうしたの?
なんでもない
Hey,
was
ist
los?
Nichts
そう言って窓の外を見てばかり
Sagst
du
und
schaust
nur
aus
dem
Fenster
気付けばもう春はすぐ
Wenn
ich
daran
denke,
ist
der
Frühling
bald
vorbei
終わり三回目の夏が来る
Der
dritte
Sommer
kommt
見た事がないと君は言ってたね
Du
sagtest,
du
hättest
so
etwas
noch
nie
gesehen
乱れ舞う夏の夜の光のページェント
Das
Lichterfest
des
Sommers,
das
wild
tanzt
また無邪気に笑う君が見たいから
Weil
ich
dich
wieder
unschuldig
lächeln
sehen
möchte
さぁ連れて行こうとっておきのあの場所へ
Komm,
ich
nehme
dich
mit
zu
diesem
besonderen
Ort
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
ほら
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher,
sieh
nur
初めて見たこの光景を
Diesen
Anblick,
den
wir
zum
ersten
Mal
sehen
ほら思い出として持っていこう
Komm,
lass
ihn
uns
als
Erinnerung
mitnehmen
残す記憶と記録
メモリー
Bleibende
Erinnerungen
und
Aufzeichnungen,
Memory
このまま時が止まってもいい
Es
wäre
schön,
wenn
die
Zeit
jetzt
stehen
bleiben
könnte
まるで二人を導くように
Als
ob
sie
uns
führen
würden
出来た光の道を通り
Durch
den
Lichtweg
連れて行かれる蛍の群れに
Zu
dem
Schwarm
von
Glühwürmchen
geführt
辿り着いた丘の上
Oben
auf
dem
Hügel
angekommen
明かりに包まれ耳を澄ますと
Umgeben
von
Licht,
wenn
du
genau
hinhörst
ほら聞こえて来る虫達のコーラスも
Kannst
du
den
Chor
der
Insekten
hören
ずっとここにいたいね
いつまでも
Ich
möchte
für
immer
hier
bleiben,
für
immer
このまま二人寄り添って朝を迎えよう
Lass
uns
so
eng
aneinander
gekuschelt
den
Morgen
begrüßen
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher
Fireflies
dance
in
the
sky
Fireflies
dance
in
the
sky
Slowly,
slowly
Slowly,
slowly
一時の短くて儚い命
Ein
kurzes,
vergängliches
Leben
Fireflies
dance
in
the
sky
Fireflies
dance
in
the
sky
Slowly
and
slowly
Slowly
and
slowly
夏の訪れを告げるように
Als
ob
sie
die
Ankunft
des
Sommers
verkünden
würden
子供の頃は毎日のように見てた
Als
ich
ein
Kind
war,
habe
ich
sie
jeden
Tag
gesehen
捕まえてはその光を握ってた
Ich
habe
sie
gefangen
und
ihr
Licht
in
meiner
Hand
gehalten
また来よう
蛍舞うこの時期に
Lass
uns
wiederkommen,
wenn
die
Glühwürmchen
fliegen
誓う無数の灯火に
Ich
schwöre
es
den
unzähligen
Lichtern
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du
lächelst,
wenn
du
das
flackernde
Licht
siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
ほら
Glühwürmchen,
schimmert
noch
ein
wenig
blasser
und
vergänglicher,
sieh
nur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toc, Katsuhiro Saitou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.