Hilcrhyme - Hotaru - перевод текста песни на немецкий

Hotaru - Hilcrhymeперевод на немецкий




Hotaru
Hotaru
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher
忙しい毎日に溺れ
Ertrunken im stressigen Alltag
あの頃の俺たちはどこへ
Wo sind wir von damals geblieben?
少し疲れた顔の君
Du mit einem etwas müden Gesicht
慣れない生活 戸惑う日々
Tage der Verwirrung, ungewohntes Leben
ねぇどうしたの? なんでもない
Hey, was ist los? Nichts
そう言って窓の外を見てばかり
Sagst du und schaust nur aus dem Fenster
気付けばもう春はすぐ
Wenn ich daran denke, ist der Frühling bald vorbei
終わり三回目の夏が来る
Der dritte Sommer kommt
見た事がないと君は言ってたね
Du sagtest, du hättest so etwas noch nie gesehen
乱れ舞う夏の夜の光のページェント
Das Lichterfest des Sommers, das wild tanzt
また無邪気に笑う君が見たいから
Weil ich dich wieder unschuldig lächeln sehen möchte
さぁ連れて行こうとっておきのあの場所へ
Komm, ich nehme dich mit zu diesem besonderen Ort
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて ほら
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher, sieh nur
初めて見たこの光景を
Diesen Anblick, den wir zum ersten Mal sehen
ほら思い出として持っていこう
Komm, lass ihn uns als Erinnerung mitnehmen
残す記憶と記録 メモリー
Bleibende Erinnerungen und Aufzeichnungen, Memory
このまま時が止まってもいい
Es wäre schön, wenn die Zeit jetzt stehen bleiben könnte
まるで二人を導くように
Als ob sie uns führen würden
出来た光の道を通り
Durch den Lichtweg
連れて行かれる蛍の群れに
Zu dem Schwarm von Glühwürmchen geführt
辿り着いた丘の上
Oben auf dem Hügel angekommen
明かりに包まれ耳を澄ますと
Umgeben von Licht, wenn du genau hinhörst
ほら聞こえて来る虫達のコーラスも
Kannst du den Chor der Insekten hören
ずっとここにいたいね いつまでも
Ich möchte für immer hier bleiben, für immer
このまま二人寄り添って朝を迎えよう
Lass uns so eng aneinander gekuschelt den Morgen begrüßen
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher
Fireflies dance in the sky
Fireflies dance in the sky
Slowly, slowly
Slowly, slowly
一時の短くて儚い命
Ein kurzes, vergängliches Leben
Fireflies dance in the sky
Fireflies dance in the sky
Slowly and slowly
Slowly and slowly
夏の訪れを告げるように
Als ob sie die Ankunft des Sommers verkünden würden
子供の頃は毎日のように見てた
Als ich ein Kind war, habe ich sie jeden Tag gesehen
捕まえてはその光を握ってた
Ich habe sie gefangen und ihr Licht in meiner Hand gehalten
また来よう 蛍舞うこの時期に
Lass uns wiederkommen, wenn die Glühwürmchen fliegen
誓う無数の灯火に
Ich schwöre es den unzähligen Lichtern
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher
ユラユラ揺れる光見て笑う君がいる
Du lächelst, wenn du das flackernde Licht siehst
蛍もう少しだけ淡く儚く揺らめいていて ほら
Glühwürmchen, schimmert noch ein wenig blasser und vergänglicher, sieh nur





Авторы: Toc, Katsuhiro Saitou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.