Hilda Lizarazu - La Calma (En vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hilda Lizarazu - La Calma (En vivo)




La Calma (En vivo)
Tranquility (Live)
La calma, verdadera sabia
Tranquility, a true sage
Me cura, de mis amarguras
Heals me of my bitterness
Me salva, de mis pensamientos
Saves me from my thoughts
La calma
Tranquility
La calma, enciende ideas
Tranquility, ignites ideas
Segura sin tanta premura
Assuredly without much urgency
A veces, la busco en figuras
Sometimes I seek it in the guise
De buda
Of Buddha
La calma, profunda
Tranquility, profound
Elude que mi alma se hunda
Prevents my soul from sinking
La calma es el poder que domina
Tranquility is the power that dominates
Toda impaciencia
All impatience
¿Será la primera vez que el cielo
Could this be the first time that heaven
Se enciende y me hace feliz?
Lights up and brings me joy?
¿Será la primavera que llega
Could this be the springtime that has come
Y no puedo dejar de reír?
And I can't help but laugh?
Un ángel, un ángel me guía
An angel, an angel guides me
Si el diablo sigiloso espía
If the devil watches stealthily
La calma es el poder que domina
Tranquility is the power that conquers
El apresuramiento
Haste
¿Será... la primera vez que el
Could this be the first time that heaven
Cielo se enciende y me hace feliz?
Lights up and brings me joy?
¿Será... la primavera que llega
Could this be the springtime that has come
Y no puedo dejar de reír?
And I can't help but laugh?
Uh... no quiero dejar de reír!
Oh... I don't want to stop laughing!
Uh... no voy a dejar de reír!
Oh... I'm not going to stop laughing!





Авторы: Hilda Lizarazu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.