Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Siste Låta
Das letzte Lied
Nok
et
teppefall,
over
brustne
kar,
i
disen
på
siste
stopp.
Ein
weiterer
Vorhang
fällt,
über
zerbrochene
Kerle,
im
Dunst
an
der
letzten
Haltestelle.
Og
for
tomme
glass,
og
en
halv
applaus
tar
bandet
ei
siste
låt.
Und
für
leere
Gläser
und
einen
halben
Applaus
spielt
die
Band
ein
letztes
Lied.
Han
har
tømt
no'n
krus,
Er
hat
einige
Krüge
geleert,
Levd
blandt
konger
og
lus
og
fjeset
er
et
skattekart.
Hat
unter
Königen
und
Läusen
gelebt
und
das
Gesicht
ist
eine
Schatzkarte.
- Men
øya
ler,
- Aber
die
Augen
lachen,
Og
handa
skjelver
ikke
mer
når
han
ber
om
en
siste
dans.
Und
die
Hand
zittert
nicht
mehr,
wenn
er
um
einen
letzten
Tanz
bittet.
Det
kan
minne
om
kjærlighet
- når
hun
møter
Es
mag
an
Liebe
erinnern
- wenn
sie
seinem
Smilet
hans,
men
alt
han
ser
er
et
englefjes
Lächeln
begegnet,
aber
alles,
was
er
sieht,
ist
ein
Engelsgesicht
- Og
guttongen
som
sov
da
han
stakk,
han
bare
stakk.
- Und
der
kleine
Junge,
der
schlief,
als
er
abhaute,
er
haute
einfach
ab.
Hu
har
gått
nå'n
mil,
Sie
ist
einige
Meilen
gegangen,
For
godord
og
smil,
og
blikket
har
en
lurvete
glans,
Für
gute
Worte
und
ein
Lächeln,
und
der
Blick
hat
einen
schäbigen
Glanz,
Men
såra
klør
ikke
mer,
Aber
die
Wunden
jucken
nicht
mehr,
Og
det
er
ingen
som
ser,
når
siste
låt
drar
igang.
Und
niemand
sieht
es,
wenn
das
letzte
Lied
anfängt.
Det
kan
låte
som
kjærlighet,
når
han
nynner
nært.
Es
mag
wie
Liebe
klingen,
wenn
er
nahe
summt.
- Men
alt
hun
hører
er
et
englefjes
hviske
- mamma,
jeg
savner
deg
- Aber
alles,
was
sie
hört,
ist
ein
Engelsgesicht
flüstern
- Mama,
ich
vermisse
dich
Er
glad
i
deg
Hab
dich
lieb
Og
dansen
vugger
stiller
rundt
med
ustøe
Und
der
Tanz
wiegt
sich
leise
herum
mit
unsicheren
Skritt,
og
svinger
mellom
minner
og
håp.
Schritten,
und
schwingt
zwischen
Erinnerungen
und
Hoffnung.
Og
verda
stopper
opp
for
et
lite
øyeblikk,
-tar
ei
siste
låt.
Und
die
Welt
hält
für
einen
kleinen
Augenblick
an,
- ein
letztes
Lied
erklingt.
Det
meste
handler
om
kjærlighet,
og
å
holde
ut.
Das
meiste
handelt
von
Liebe,
und
vom
Durchhalten.
For
den
som
danser
aleine
venter
ensomhet,
når
siste
låt
toner
ut.
Denn
wer
alleine
tanzt,
den
erwartet
Einsamkeit,
wenn
das
letzte
Lied
ausklingt.
Og
for
tomme
bord,
og
en
velta
stol,
Und
für
leere
Tische,
und
einen
umgestürzten
Stuhl,
Toner
siste
låta
ut,
toner
siste
låta
ut.
Klingt
das
letzte
Lied
aus,
klingt
das
letzte
Lied
aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.