Hilde Heltberg feat. Marius Müller - Den Siste Låta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hilde Heltberg feat. Marius Müller - Den Siste Låta




Den Siste Låta
Последняя песня
Nok et teppefall, over brustne kar, i disen siste stopp.
Еще один занавес, над разбитыми мечтами, в тумане на последней остановке.
Og for tomme glass, og en halv applaus tar bandet ei siste låt.
И за пустыми бокалами, под редкие аплодисменты, группа играет последнюю песню.
Han har tømt no'n krus,
Он осушил не одну кружку,
Levd blandt konger og lus og fjeset er et skattekart.
Жил среди королей и вшей, и лицо его карта сокровищ.
- Men øya ler,
- Но глаза смеются,
Og handa skjelver ikke mer når han ber om en siste dans.
И рука больше не дрожит, когда он приглашает на последний танец.
Det kan minne om kjærlighet - når hun møter
Это может напоминать любовь - когда она встречает
Smilet hans, men alt han ser er et englefjes
Его улыбку, но все, что он видит, - это ангельское личико
- Og guttongen som sov da han stakk, han bare stakk.
- И мальчишку, который спал, когда он ушел, просто ушел.
Hu har gått nå'n mil,
Она прошла не одну милю,
For godord og smil, og blikket har en lurvete glans,
За добрые слова и улыбки, и взгляд ее имеет потрепанный блеск,
Men såra klør ikke mer,
Но раны больше не зудят,
Og det er ingen som ser, når siste låt drar igang.
И никто не видит, когда начинается последняя песня.
Det kan låte som kjærlighet, når han nynner nært.
Это может звучать как любовь, когда он тихонько напевает.
- Men alt hun hører er et englefjes hviske - mamma, jeg savner deg
- Но все, что она слышит, - это ангельское личико, шепчущее - мама, я скучаю по тебе,
Er glad i deg
Люблю тебя.
Og dansen vugger stiller rundt med ustøe
И танец тихонько покачивает их неуверенными
Skritt, og svinger mellom minner og håp.
Шагами, и кружит между воспоминаниями и надеждой.
Og verda stopper opp for et lite øyeblikk, -tar ei siste låt.
И мир останавливается на мгновение, - звучит последняя песня.
Det meste handler om kjærlighet, og å holde ut.
Главное - это любовь, и умение держаться.
For den som danser aleine venter ensomhet, når siste låt toner ut.
Того, кто танцует один, ждет одиночество, когда последняя песня стихнет.
Og for tomme bord, og en velta stol,
И за пустыми столами, и опрокинутым стулом,
Toner siste låta ut, toner siste låta ut.
Звучит последняя песня, звучит последняя песня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.