Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Now
Beide Seiten Jetzt
Rows
and
flows
of
angel
hair
Reihen
und
Fluten
von
Engelshaar
And
ice
cream
castles
in
the
air
Und
Eiscreme-Schlösser
in
der
Luft
And
feather
canyons
everywhere
Und
Feder-Canyons
überall
I've
looked
at
clouds
that
way
So
habe
ich
Wolken
betrachtet
But
now
they
only
block
the
sun
Aber
jetzt
verdecken
sie
nur
die
Sonne
They
rain
and
snow
on
everyone
Sie
regnen
und
schneien
auf
jeden
So
many
things
I
would
have
done
So
viele
Dinge
hätte
ich
getan
But
clouds
got
in
my
way
Aber
Wolken
kamen
mir
in
den
Weg
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Ich
habe
Wolken
von
beiden
Seiten
betrachtet,
mein
Liebling
From
up
and
down,
and
still
somehow
Von
oben
und
unten,
und
trotzdem
It's
cloud's
illusions
I
recall
Sind
es
die
Illusionen
der
Wolken,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
clouds,
at
all
Ich
kenne
Wolken
wirklich
überhaupt
nicht
Moons
and
Junes
and
Ferris
wheels
Monde
und
Junis
und
Riesenräder
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Das
schwindelerregende,
tanzende
Gefühl,
das
du
hast,
Liebling
As
every
fairytale
comes
real
Wenn
jedes
Märchen
wahr
wird
I've
looked
at
love
that
way
So
habe
ich
die
Liebe
betrachtet
But
now
it's
just
another
show
Aber
jetzt
ist
es
nur
eine
weitere
Show
You
leave
them
laughing
when
you
go
Du
lässt
sie
lachend
zurück,
wenn
du
gehst
And
if
you
care,
don't
lеt
them
know
Und
wenn
es
dir
wichtig
ist,
lass
es
sie
nicht
wissen
Don't
give
yourself
away
Gib
dich
nicht
preis
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Ich
habe
die
Liebe
von
beiden
Seiten
betrachtet,
mein
Schatz
From
give
and
take,
and
still
somehow
Vom
Geben
und
Nehmen,
und
trotzdem
It's
love's
illusions
I
recall
Sind
es
die
Illusionen
der
Liebe,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
love,
at
all
Ich
kenne
die
Liebe
wirklich
überhaupt
nicht
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Tränen
und
Ängste
und
Stolz
To
say,
"I
love
you"
right
out
loud
Zu
sagen:
"Ich
liebe
dich",
laut
heraus
Dreams
and
schemes
and
circus
crowds
Träume
und
Pläne
und
Zirkusmengen
I've
looked
at
life
that
way
So
habe
ich
das
Leben
betrachtet
Oh,
but
now
old
friends
they're
acting
strange
Oh,
aber
jetzt
benehmen
sich
alte
Freunde
seltsam
They
shake
their
heads
and
say
I've
changed
Sie
schütteln
den
Kopf
und
sagen,
ich
hätte
mich
verändert
Well
something's
lost,
but
something's
gained
Nun,
etwas
ist
verloren,
aber
etwas
ist
gewonnen
In
living
every
day
Im
täglichen
Leben
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Ich
habe
das
Leben
von
beiden
Seiten
betrachtet,
mein
Liebling
From
win
and
lose
and
still
somehow
Von
Gewinnen
und
Verlieren,
und
trotzdem
It's
life's
illusions
I
recall
Sind
es
die
Illusionen
des
Lebens,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
life
Ich
kenne
das
Leben
wirklich
nicht
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Ich
habe
das
Leben
von
beiden
Seiten
betrachtet,
mein
Schatz
From
win
and
lose
and
still
somehow
Vom
Gewinnen
und
Verlieren,
und
trotzdem
It's
life's
illusions
I
recall
Sind
es
die
Illusionen
des
Lebens,
an
die
ich
mich
erinnere
I
really
don't
know
love,
at
all
Ich
kenne
die
Liebe
wirklich
überhaupt
nicht,
mein
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.