Текст и перевод песни Hildegard Knef - Der Mond hatte frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Mond hatte frei
Луна взяла выходной
Die
Party
war
zu
groß,
die
Wohnung
war
zu
klein
Вечеринка
была
слишком
шумной,
квартира
слишком
тесной,
Ich
ging
im
Redeschwall
verloren
Я
потерялась
в
потоке
разговоров.
Du
standst
an
der
Tür
und
starrtest
in
dein
Glas
Ты
стоял
у
двери,
глядя
в
свой
стакан,
Dein
Lächeln
war
längst
eingefroren
Твоя
улыбка
давно
уже
застыла.
Und
der
Mond
hatte
frei
А
луна
взяла
выходной,
Kein
Stern
war
dabei
Ни
одной
звезды
рядом.
Dein
Blick
war
Lasso
ohne
Seil
Твой
взгляд
был
лассо
без
веревки.
Er
sagte
nicht
mal
"sie"
Ты
даже
не
сказал
"она",
Und
fragte
auch
nicht
"wie"
И
не
спросил
"как".
Und
wenig
später,
И
немного
позже,
Zwei
Whiskey
später
Через
пару
виски,
Fuhren
wir
durch
Мы
ехали,
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs
– rote
Ampeln
Проезжая
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
– красных
светофоров.
Ich
sah
nicht
mehr
die
Stadt
Я
больше
не
видела
города,
Die
nichts
von
all
dem
hat
Которому
нет
дела
Was
jedes
Liebeslied
besungen
До
того,
о
чем
поется
в
каждой
песне
о
любви.
Doch
Rom
war
nie
so
schön
Но
Рим
никогда
не
был
так
прекрасен,
Denn
ohne
dich
gesehen
Ведь
если
бы
я
не
увидела
тебя,
Wär
selbst
der
Markusplatz
misslungen
Даже
площадь
Сан-Марко
была
бы
разочарованием.
Und
der
Mond
hatte
frei
А
луна
взяла
выходной,
Kein
Stern
war
dabei
Ни
одной
звезды
рядом.
Dein
Blick
war
Lasso
ohne
Seil
Твой
взгляд
был
лассо
без
веревки.
Ich
weiß
bis
heut
nicht
wie
Я
до
сих
пор
не
знаю
как,
Und
frage
mich
auch
nie
И
никогда
не
спрашиваю,
Doch
wenig
später,
ein
bisschen
später,
Но
немного
позже,
чуть
позже,
Sahen
wir
ganz
selig
Мы,
совершенно
блаженные,
смотрели
Auf
eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs
– liebe
Kinder
На
один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
– милых
детей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hildegard Knef, Guenter Noris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.