Текст и перевод песни Hildegard Knef - Du, du gehst an mir vorbei
Du, du gehst an mir vorbei
Ты проходишь мимо меня
Du,
du
gehst
an
mir
vorbei
Ты,
ты
проходишь
мимо
меня,
Es
ist
ja
einerlei,
ausgelöscht
Всё
равно,
всё
стёрто,
Was
einmal
war
mit
uns
und
unsrer
Liebe
То,
что
было
между
нами,
наша
любовь.
Oft
glaub
ich,
ich
wär
bei
dir
Часто
мне
кажется,
что
я
рядом
с
тобой,
Und
du,
du
sprichst
mit
mir
И
ты,
ты
говоришь
со
мной,
Wie
es
einst
war,
ganz
früher
war
Как
когда-то,
давным-давно.
Doch
die
schönen
Stunden
sind
vorüber
Но
прекрасные
часы
миновали,
Und
andre
Menschen
sind
dir
lieber
И
другие
люди
тебе
дороже.
Dich
quält
nicht
wie
mich
Sehnsucht
Тебя
не
мучает,
как
меня,
тоска.
Du,
du
gehst
an
mir
vorbei
Ты,
ты
проходишь
мимо
меня,
Es
ist
ja
einerlei,
Lebewohl
Всё
равно,
прощай,
Stundenlang
sich
fragen
Часами
себя
спрашивать,
Tagelang
sich
sagen
Днями
себе
твердить,
Musste
das
sein?
Должно
ли
было
так
случиться?
Wochenlang
im
Herzen
Неделями
в
сердце
Immer
nur
die
Schmerzen
Только
боль,
Und
man
ist
so
allein
И
ты
так
одинока.
Du,
du
gehst
an
mir
vorbei
Ты,
ты
проходишь
мимо
меня,
Es
ist
ja
einerlei,
ausgelöscht
Всё
равно,
всё
стёрто,
Was
einmal
war
mit
uns
und
unsrer
Liebe
То,
что
было
между
нами,
наша
любовь.
Oft
glaub
ich,
ich
wär
bei
dir
Часто
мне
кажется,
что
я
рядом
с
тобой,
Und
du
sprichst
mit
mir
И
ты
говоришь
со
мной,
Wie
es
einst
war,
früher
war
Как
когда-то,
давным-давно.
Doch
die
schönen
Stunden
sind
vorüber
Но
прекрасные
часы
миновали,
Und
andre
Menschen
sind
dir
lieber
И
другие
люди
тебе
дороже.
Dich
quält
nicht
wie
mich
Sehnsucht
Тебя
не
мучает,
как
меня,
тоска.
Du,
du
gehst
an
mir
vorbei
Ты,
ты
проходишь
мимо
меня,
Es
ist
ja
einerlei,
Lebewohl
Всё
равно,
прощай,
Und
Goodbye,
Goodbye,
Goodbye
И
Goodbye,
Goodbye,
Goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet, John Hess, Paul Misraki, Raoul Breton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.