Текст и перевод песни Hildegard Knef - Für mich soll's rote Rosen regnen - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für mich soll's rote Rosen regnen - live
Пусть для меня идет дождь из красных роз - вживую
Mit
16,
sagte
ich
still
В
шестнадцать,
тихо
сказала
я:
Will
groß
sein,
will
siegen
Хочу
быть
великой,
хочу
побеждать,
Will
froh
sein,
nie
lügen
Хочу
быть
счастливой,
никогда
не
лгать.
Mit
16,
sagte
ich
still
В
шестнадцать,
тихо
сказала
я:
Will
alles
oder
nichts
Хочу
все
или
ничего.
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
Пусть
для
меня
идет
дождь
из
красных
роз,
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
Пусть
мне
встретятся
все
чудеса
на
свете,
Die
Welt
sollte
sich
umgestalten
Пусть
мир
вокруг
переменится,
Und
ihre
Sorgen
für
sich
behalten
И
свои
заботы
оставит
при
себе.
Und
später,
sagte
ich
noch
А
позже,
я
еще
говорила:
Ich
möcht
verstehen,
viel
sehen,
erfahren,
bewahren
Хочу
понимать,
много
видеть,
познавать,
сохранять.
Und
später,
sagte
ich
noch:
Ich
möcht
А
позже,
я
еще
говорила:
Хочу
Nicht
allein
sein
und
doch
frei
sein
Не
быть
одной,
и
все
же
быть
свободной.
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
Пусть
для
меня
идет
дождь
из
красных
роз,
Mir
sollten
sämtliche
Wunder
begegnen
Пусть
мне
встретятся
все
чудеса
на
свете,
Das
Glück
sollte
sich
sanft
verhalten
Пусть
счастье
будет
нежным,
Es
soll
mein
Schicksal
mit
Liebe
verwalten
Пусть
оно
управляет
моей
судьбой
с
любовью.
Und
heute,
sage
ich
still
А
сегодня,
тихо
говорю
я:
Mich
fügen,
begnügnen
Смириться,
довольствоваться,
Ich
kann
mich
nicht
fügen
Но
я
не
могу
смириться,
Kann
mich
nicht
begnügnen
Не
могу
довольствоваться,
Will
immer
noch
siegen
Все
еще
хочу
побеждать,
Will
alles,
oder
nichts
Хочу
все,
или
ничего.
Für
mich
soll's
rote
Rosen
regnen
Пусть
для
меня
идет
дождь
из
красных
роз,
Mir
sollten
ganz
neue
Wunder
begegnen
Пусть
мне
встретятся
совершенно
новые
чудеса,
Mich
fern
vom
alten
neu
entfalten
Пусть
я
раскроюсь
вдали
от
старого,
Von
dem,
was
erwartet,
das
meiste
halten
Из
того,
что
ожидается,
взять
все
самое
лучшее.
Ich
will,
ich
will
Я
хочу,
я
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Hammerschmid, Hildegard Knef-schell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.