Hildegard Knef - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hildegard Knef - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt




Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
Я вся — с головы до ног — настроена на любовь
(Ein rätselhafter Schimmer,
(Загадочный мерцающий свет,
Ein "je ne sais-pas-quoi"
"Не знаю что",
Liegt in den Augen immer
Всегда есть в глазах
Bei einer schönen Frau.
У красивой женщины.
Doch wenn sich meine Augen
Но когда мои глаза
Bei einem vis-à-vis
Встречаются с твоими,
Ganz tief in seine saugen
Глубоко в них смотрят,
Was sprechen dann sie?)
Что же они говорят?)
Ich bin von Kopf bis Fuß
Я вся с головы до ног
Auf Liebe eingestellt,
Настроена на любовь,
Denn das ist meine Welt.
Потому что это мой мир.
Und sonst gar nichts.
И больше ничего.
Das ist, was soll ich machen,
Что мне поделать,
So meine Natur,
Такова моя натура,
Ich kann halt lieben nur
Я могу только любить
Und sonst gar nichts.
И больше ничего.
Männer umschwirr'n mich
Мужчины вьются вокруг меня,
Wie Motten um das Licht.
Как мотыльки на свет.
Und wenn sie verbrennen,
И если они сгорают,
Ja dafür kann ich nicht.
Я не виновата.
Ich bin von Kopf bis Fuß
Я вся с головы до ног
Auf Liebe eingestellt,
Настроена на любовь,
Denn das ist meine Welt
Ведь это мой мир,
Und sonst gar nichts.
И больше ничего.
(Was bebt in meinen Händen,
(Что трепещет в моих руках,
In ihrem heißen Druck?
В их горячем пожатии?
Sie möchten sich verschwenden
Они хотят отдаться,
Sie haben nie genug.
Им всегда мало.
Ihr werdet mir verzeihen,
Вы простите меня,
Ihr müsst es halt versteh'n,
Вы должны меня понять,
Es lockt mich stets von neuem.
Это всегда манит меня.
Ich find' es so schön!
Я нахожу это таким прекрасным!
Ich bin von Kopf bis Fuß
Я вся с головы до ног
Auf Liebe eingestellt,
Настроена на любовь,
Denn das ist meine Welt,
Ведь это мой мир,
Und sonst gar nichts.
И больше ничего.
Das ist, was soll ich machen,
Что мне поделать,
Meine Natur,
Такова моя натура,
Ich kann halt lieben nur
Я могу только любить
Und sonst gar nichts.
И больше ничего.
Männer umschwirr'n mich,
Мужчины вьются вокруг меня,
Wie Motten um das Licht.
Как мотыльки на свет.
Und wenn sie verbrennen,
И если они сгорают,
Ja dafür kann ich nichts.
Я не виновата.
Ich bin von Kopf bis Fuß
Я вся с головы до ног
Auf Liebe eingestellt,
Настроена на любовь,
Ich kann halt lieben nur
Я могу только любить
Und sonst gar nichts.)
И больше ничего.)





Авторы: Frederick Hollander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.