Текст и перевод песни Hildegard Knef - In dieser Stadt - Live
Leere,
bunte
Zigarettenschachteln
Пустые
разноцветные
пачки
сигарет
Und
zerknülltes
Butterbrotpapier
И
смятая
бумага
для
хлеба
с
маслом
Auf
dem
Schulweg,
den
wir
täglich
machten
По
дороге
в
школу,
которую
мы
делали
ежедневно
Seh'
ich,
als
ob's
heute
wär',
vor
mir
Я
вижу,
как
будто
это
было
сегодня,
передо
мной
Und
wir
klauten
auf
dem
Beet
vorm
Bahnhof
И
мы
крались
на
клумбе
перед
вокзалом
Für
die
Mutter
den
Geburtstagsstrauß
Для
мамы
букет
на
день
рождения
In
dieser
Stadt
kenn'
ich
mich
aus
В
этом
городе
я
знаю
себя
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Wie
sieht
die
Stadt
wohl
heute
aus?
Как,
по-твоему,
сегодня
выглядит
город?
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Zwischen
zwei
verdunkelten
Laternen
Между
двумя
затемненными
фонарями
Stand
'ne
Bank,
mein
Erster,
der
hieß
Fritz
Стой
на
скамейке,
мой
первый,
его
звали
Фриц
Ich
wollt
gern
von
ihm
das
Küssen
lernen
Я
хотел
бы
научиться
целоваться
с
ним
Aber
seine
Küsse
waren
ein
Witz
Но
его
поцелуи
были
шуткой
Morgens
grübelnd
hinter
blinden
Scheiben
Утренняя
задумчивость
за
слепыми
стеклами
Wusste
ich
nur
eines?
ich
will
raus!
Знал
ли
я
только
одно?
я
хочу
выйти!
In
dieser
Stadt
kenn'
ich
mich
aus
В
этом
городе
я
знаю
себя
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Wie
sieht
die
Stadt
wohl
heute
aus?
Как,
по-твоему,
сегодня
выглядит
город?
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Eines
Tagen
stand
ich
dann
am
Bahnsteig
Однажды
я
стоял
тогда
на
платформе
An
dem
Schienenstrang
zur
großen
Welt
На
железнодорожном
пути
к
большому
миру
Und
ich
wusste
plötzlich
auf
dem
Bahnsteig
И
я
вдруг
понял,
что
на
платформе
Dass
mich
nichts
in
dieser
Stadt
mehr
hält
Что
ничто
больше
не
держит
меня
в
этом
городе
Heute,
nach
allein
durchweinten
Nächten
Сегодня,
после
ночей,
проведенных
в
одиночестве,
Halte
ich
es
vor
Heimweh
nicht
mehr
aus
Я
больше
не
удерживаюсь
от
тоски
по
дому
In
dieser
Stadt
kenn'
ich
mich
aus
В
этом
городе
я
знаю
себя
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Wie
sieht
die
Stadt
wohl
heute
aus?
Как,
по-твоему,
сегодня
выглядит
город?
In
dieser
Stadt
war
ich
mal
zuhaus
В
этом
городе
я
когда-то
был
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.