Hildegard Knef - Mein flaches Land - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hildegard Knef - Mein flaches Land




Mein flaches Land
My Flattened Landscape
Sooft die Nordseewogen an die Geesten schlagen
As the North Sea waves so often batter the heath
Die Dünen ihnen stumm das feste Land versagen
The dunes stand mutely as the ground beneath
Sooft am schwarzen Riff die Brandung jäh zerschellt
As often as the sea crashes onto the black reef
Sooft der Nebel braut, auf Deiche, Moore fällt
As often as the fog thickens on the dikes, it steeps
Und sich manch' Herz allein nur von der Hoffnung nährt
And many a heart is fed only by hope
Wenn ihm der Ostwind keuchend in die Flanke fährt
When the east wind pants against the slope
Dann kämpft mein flaches Land!
Then my flattened landscape fights!
Sooft die Wolken sich von Seeland einwärts wälzen
As often as clouds roll in from Zealand
Wo Kirchen Berge sind und ihre Türme Stelzen
Where churches are mountains and their towers stilts
Für Teufel, steinerne, die sie herunterzieh'n
For devils, made of stone, to pull them down
Sooft das Feuer selbst ermattet im Kamin
As often as the fire itself tires in the hearth
Und Regen macht die Welt zur großen Einsied'lei
And the rain makes the world into a great almshouse
Wenn sich der Westwind stürzt auf die Belund-Bastei
When the west wind rushes upon the Belund bastion
Hält Wacht mein flaches Land!
My flattened landscape keeps watch!
Sooft der Himmel grau in grau in der Gracht ertrinkt
As often as the sky, grey on grey, drowns in the canal
Sooft der Himmel uns nur Finsternis beschert
As often as the sky grants only darkness
Sooft der Himmel uns zu tiefer Demut zwingt
As often as the sky forces us into deep humility
Sooft der Himmel selbst sein Himmelblau entbehrt
As often as the sky itself lacks its own light blue
Sooft der Nordwind wild durch die Gehege fährt
As often as the north wind races wildly through the fields
Und schier zerreißen will, was jedem lieb und wert
And threatens to tear apart what is loved and dear
Dann knirscht mein Land, mein flaches Land!
Then my country grinds its teeth, my flattened landscape!
Sooft die Schelde blitzt und mittelmeerisch blaut
As often as the Scheldt flashes and turns a Mediterranean blue
Und ihren Fluten sich die Flämin anvertraut
And the Fleming entrusts himself to its waves
Wenn über'm Uferschilf die Wasserjungfer schwebt
When the dragonfly hovers above the reeds on the shore
Wenn in der Ebene die Julihitze bebt
When the July heat burns on the plains
Sooft der Südwind sanft durch das Getreide streicht
As often as the south wind softly strokes the grain
Und längst kein Röckchen mehr bis zu den Waden reicht
And the skirts no longer reach down to the calves
Dann lacht mein Land, mein flaches Land!
Then my country smiles, my flattened landscape!





Авторы: Jacques Brel

Hildegard Knef - Ich bin den weiten Weg gegangen
Альбом
Ich bin den weiten Weg gegangen
дата релиза
02-12-2005

1 Coffee Song
2 Ich fühl' mich heut so jung
3 Das ist Berlin
4 Mein flaches Land
5 Lausche mit dem Herz, Teil 2
6 Ich bin zu müde, um schlafen zu gehen
7 Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt
8 Lass dein Herz bei mir zurück
9 Die Welt war jung
10 Das Glück kennt nur Minuten
11 Ich erkenne dich nicht wieder
12 Wenn das alles ist
13 Geh fort von hier
14 Im Schlaf streck ich meine Hand aus
15 Ich bin den weiten Weg gegangen
16 Auntie
17 Ein kurzes Jahr
18 Ein Herz ist zu verschenken
19 Ach wie schön ist so ein eig'ner Mann im Haus
20 Applaus
21 So oder so ist das Leben
22 Ich fühl' mich schuldig
23 Such' das Schöne
24 Friedenskampf und Schadenfreude
25 Im 80. Stockwerk
26 Anderthalb Millionen
27 Without Love
28 Natascha
29 Ich glaub', 'ne Dame werd' ich nie
30 Du bist mein Salz in der Suppe
31 Lass das Vergang'ne vergangen sein
32 Du, du gehst an mir vorbei
33 Ich hab' noch einen Koffer in Berlin
34 Die Herren dieser Welt (Live)
35 Amsterdam (Live)
36 Wo ist mein Lachen geblieben
37 Wenn's dem Esel zu gut geht
38 Danke schön
39 Berlin, dein Gesicht hat Sommersprossen
40 Zum Schluss...
41 Augen in der Großstadt
42 Mack the Knife
43 Gestern hab' ich noch nachgedacht
44 Der erste Tag mit dir
45 Sie sah nach gar nichts aus
46 Und ich dreh' mich nochmal um (Die Linden)
47 Bal de Vienne
48 Das war mal mein Paradies
49 Träume heißen Du
50 Dein Zug fährt gleich ab
51 Der Mond hatte frei
52 From Here On It Got Rough
53 Mir geht es so wie Dir
54 Ich brauch' ein Rettungsboot
55 Meine Lieder sind anders
56 Larifari
57 Es kann zwischen Heute und Morgen
58 Alle lachten...
59 Leg doch nur einmal den Arm um mich rum
60 Ich zieh' mal wieder um
61 Zirkus
62 Parlez-moi d'amour
63 Mein Ideal
64 17 Millimeter
65 Marlene
66 Sag' mir wo die Blumen sind
67 Frau von Dorndorf-Klosterfelden
68 Nein, ich gebe niemals auf
69 Da ist eine Zeit zu lachen und zu leben
70 Eins und eins / Aber schön war es doch (Medley)
71 Wenn die Welt zu ändern wär'
72 Wer will mit mir tanzen?
73 C'est si bon (Medley)
74 Pirate Jenny
75 Qu'avez-vous fait de mon amant?
76 J'aimerais tellement ça
77 C'était pour jouer
78 Das Mädchen aus Hamburg (Du film "La fille de Hambourg")
79 Heut' gefall' ich mir - Aus dem Film "Alraune"
80 Das Lied vom einsamen Mädchen (Aus dem Film "Alraune")
81 Illusionen - Aus dem Film "Illusion in Moll"
82 Jeden Abend stehe ich am Hafen
83 Scheu geworden
84 Fragebogen (Alternative erste Version)
85 Too Bad
86 Zwei Meter Bein
87 Wer will noch mal
88 Du hast mir so gefehlt

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.