Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Siento
То, Что Я Чувствую
Te
voy
hacer
llorar
de
placer
te
voy
a
Я
заставлю
тебя
плакать
от
наслаждения,
я
Oir
suplicarme
basta,
hasta
que
este
Услышу,
как
молишь
"хватит",
пока
не
буду
Totalmente
convencido
que
ni
un
instante
Полностью
убеждён,
что
ни
мгновения
Tu
te
olvidaras
de
mi
Ты
не
забудешь
меня
Te
voy
hacer
llorar
de
placer
te
voy
a
oir
Я
заставлю
тебя
плакать
от
наслаждения,
услышу
Suplicarme
basta,
hasta
que
este
totalmente
Мольбы
"хватит",
пока
не
буду
полностью
Convencido
que
ni
un
instante
tu
te
olvidaras
de
mi
Уверен,
что
ни
мгновения
ты
не
забудешь
меня
(Porque
es
amor
lo
que
estoy
sintiendo
(Ведь
то,
что
чувствую
- любовь
Por
ti
que
me
seria
dificl
comprender)
que
К
тебе,
что
мне
трудно
постичь)
что
Tienes
otro
amor
y
para
mi
no
tienes
У
тебя
другая
любовь,
а
для
меня
нет
Una
gota
de
pasion
Ни
капли
страсти
(Porque
es
amor
lo
que
estoy
sintiendo
por
ti
(Ведь
то,
что
чувствую
к
тебе
- любовь
Que
me
seria
dificl
comprender)
que
tienes
Что
мне
трудно
постичь)
что
есть
Otro
amor
y
para
mi
no
tienes
una
gota
de
pasion
Другой
любовник,
а
для
меня
ни
капли
страсти
Te
voy
hacer
llorar
de
placer
te
voy
aoir
Я
заставлю
тебя
плакать
от
наслаждения,
услышу
Suplicarme
basta,
hasta
que
este
totalmente
Мольбы
"хватит",
пока
не
буду
полностью
Convencido
que
ni
un
instante
tu
te
olvidaras
de
mi
Уверен,
что
ни
мгновения
ты
не
забудешь
меня
(Porque
es
amor
lo
que
estoy
sintiendo
(Ведь
то,
что
чувствую
- любовь
Por
ti
que
mes
eria
didficl
comprender)
К
тебе,
что
мне
трудно
постичь)
Que
tienes
otro
amor
y
para
mi
no
tienes
Что
есть
другой
любовник,
а
для
меня
нет
Una
gota
de
pasion
Ни
капли
страсти
(Porque
es
amor
lo
que
estoy
sintiendo
(Ведь
то,
что
чувствую
- любовь
Por
ti
que
me
seria
dificil
comprender)
que
tienes
К
тебе,
что
мне
трудно
постичь)
что
есть
Otro
amor
y
para
mi
no
tienes
una
gota
de
pasion
Другой
любовник,
а
для
меня
ни
капли
страсти
(Quiero
que
sepas
lo
que
estoy
sintiendo
oh
oh
ohoh)
(Хочу,
чтоб
знала,
что
я
чувствую
о-о-о)
Es
una
bella
sensacion
que
alimenta
mis
sentimientos
Прекрасное
чувство,
питающее
мои
эмоции
(Quiero
que
sepas
lo
que
estoy
sintiendo
oh
oh
ohoh).
(Хочу,
чтоб
знала,
что
я
чувствую
о-о-о).
Y
rio
y
lloro
porque
en
mis
brazos
te
tengo
Смеюсь
и
плачу,
ведь
в
объятиях
моих
ты
(Quiero
que
sepas
lo
que
estoy
sintiendo
oh
oh
ohoh).
(Хочу,
чтоб
знала,
что
я
чувствую
о-о-о).
Pues
tu
amor
es
armonia
y
melodia
tu
cuerpo.
Твоя
любовь
- гармония,
мелодия
- твоё
тело.
(Quiero
que
sepas
lo
que
estoy
sintiendo
oh
oh
ohoh).
(Хочу,
чтоб
знала,
что
я
чувствую
о-о-о).
Tiemblo
cada
vez
que
te
veo
sabes
que
tiemblo
Дрожу,
когда
вижу
тебя,
знаешь
- дрожу
(Lo
que
estoy
sintiendo).
(То,
что
я
чувствую).
Ay
aqui
en
mi
corazon.
Ох,
здесь
в
моём
сердце.
((Esto
es
amor)).
((Это
любовь)).
Yo
no
lo
se
descifrar
no
lo
entiendo.
Не
могу
разгадать,
не
понимаю.
(Lo
que
estoy
sintiendo).
(То,
что
я
чувствую).
Pero
es
lindo
lo
que
siento.
Но
прекрасно
то,
что
чувствую.
((Esto
es
amor)).
((Это
любовь)).
Me
excita
me
endulza
es
el
sabor
de
tu
aliento.
Волнует,
сладко,
как
вкус
твоего
дыхания.
(Lo
que
estoy
sintiendo).
(То,
что
я
чувствую).
Ja
ja
ja
por
ti
una
cosa
bonita.
Ха-ха-ха,
из-за
тебя
- прекрасное.
((Esto
es
amor)).
((Это
любовь)).
Quiero
transmitirte
ahora
lo
que
en
la
Хочу
передать
сейчас
то,
что
в
Mente
yo
tengo.
Сознании
моём.
(Lo
que
estoy
sintiendo).
(То,
что
я
чувствую).
Compartiendolo
contigo.
Разделяя
это
с
тобой.
((Esto
es
amor)).
((Это
любовь)).
Solo
los
dos
a
solas
con
la
pasion
que
vivimos.
Лишь
двое
наедине
со
страстью,
что
живём.
(Lo
que
estoy
sintiendo).
(То,
что
я
чувствую).
Sera
nuestro
destino.
Станет
нашей
судьбой.
((Esto
es
amor)).
((Это
любовь)).
Lo
que
siento
por
ti
es
amor...
То,
что
чувствую
к
тебе
- любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Rondon Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.