Hildemaro - Pobre De Quien Quiera Amarme Después De Ti - перевод текста песни на русский

Pobre De Quien Quiera Amarme Después De Ti - Hildemaroперевод на русский




Pobre De Quien Quiera Amarme Después De Ti
Беден Тот, Кто Захочет Любить Меня После Тебя
Pobre de quien quiera amarme después de ti
Беден тот, кто захочет любить меня после тебя
Debe imitar tu manera de amar y de ser
Должен подражать твоей манере любить и быть
Siempre saber lo que quiero con el sexto sentido
Всегда знать, чего я хочу с шестым чувством
De quien adivina
Того, кто угадывает
Darle el amor que yo espero de la mujer que es mía
Дарить ту любовь, что жду от женщины моей
Pobre de quien quiera amarme después de ti
Беден тот, кто захочет любить меня после тебя
Tendrá que ver mis defectos y fingir que no ve
Придётся видеть мои изъяны, делать вид что не видит
Amarme como yo soy, soportar estos celos
Любить меня таким, терпеть мою ревность
Caprichos, manías
Капризы, причуды
Tiene que ser como todos los días
Должен быть как ты изо дня в день
me enseñas a olvidar que sufrí en el pasado
Ты учишь забывать страдания прошлого
me ayudas a vivir y a pagar mis pecados
Ты помогаешь жить и искупать грехи
Cuando te notas conmigo te ves atrevida
Рядом со мной ты кажешься дерзкой
Pero te quiero y sin ti es difícil la vida
Но люблю тебя, без тебя жизнь трудна
Pobre de quien quiera amarme después de ti
Беден тот, кто захочет любить меня после тебя
Me acostumbraste a tu amor y a tu forma de ser
Ты приучила к любви твоей и к сути
De repente apasionado
То вдруг страстный
Tu hombre, tu dueño, tu niño mimado
Твой муж, твой владелец, твой баловень
Y así quien me puede querer después de ti
И кто сможет полюбить меня после тебя
Borrar tu imagen no es fácil
Стереть твой образ нелегко
Estoy acostumbrado a tu forma de ser
Я привык к твоей сути
A tu forma de querer
К твоей манере любить
Pues me tendrá que soportar
Ведь ей придётся терпеть
Mis celos, caprichos, manías
Мою ревность, капризы, причуды
Las que sabías tolerar
Что ты умела сносить
Si te va a imitar
Если захочет подражать
Que use el sexto sentido para adivinar
Пусть шестым чувством угадает
Pero como ninguna es igual
Но равной тебе не найти
me ayudas a vivir, me enseñas a olvidar
Ты помогаешь жить, учишь забывать
Tiene que ser todavía
Должна быть также
Darme amor, darme cariño todos los días
Дарить любовь, нежность ежедневно
Porque va a fallar, porque va a sufrir, porque llorará
Ибо не сможет, ибо пострадает, ибо заплачет
Al tratar de ponerse en tu puesto, al querer ocupar tu lugar
Пытаясь встать на твоё место, занять твой трон
bien lo sabes, no es fácil amor
Ты знаешь, любовь, это нелегко
Porque todo huele a ti, porque tengo tu calor
Ведь всё пахнет тобой, ведь хранится твой жар
Insuperable la que siempre soñé
Непревзойдённая, о коей мечтал
Después de ti no hay nada, después de ti
После тебя нет ничего, после тебя





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.