Текст и перевод песни Hildur Höglind - Visa Vid Midsommartid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visa Vid Midsommartid
Песня на день летнего солнцестояния
Du
lindar
av
olvon
en
midsommarkrans
Ты
плетёшь
венок
из
калины
на
летнее
солнцестояние
Och
hänger
den
om
ditt
hår
И
надеваешь
его
на
свои
волосы
Du
skrattar
åt
mångubbens
benvita
glans
Ты
смеёшься
над
белым
блеском
полной
луны
Som
högt
över
tallen
står
Что
высоко
над
соснами
стоит
I
natt
skall
du
dansa
vid
Svartrama
tjärn
Этой
ночью
ты
будешь
танцевать
у
озера
Свартрама
I
långdans,
i
språngdans
på
glödande
järn
В
хороводе,
в
прыжке,
на
раскалённом
железе
I
natt
är
du
bjuden
av
dimman
till
dans
Этой
ночью
тебя
туман
приглашает
на
танец
Där
Ull-Stina,
Kull-Lina
går
Там,
где
водят
Улл-Стина,
Кулл-Лина
Nu
tager
du
månen
från
Blåbergets
kam
Ты
берёшь
луну
с
вершины
горы
Блобергет
Att
ge
dig
en
glorias
sken
Чтобы
осветить
себя
сиянием
славы
Och
ynglet
som
avlas
i
gölarnas
slam
И
мальки,
что
родятся
в
иле
озёр
Blir
fålar
på
flygande
ben
Станут
птицами
на
крылатых
ногах
Nu
far
du
till
Mosslinda,
Mosslunda
mor
Ты
отправляешься
к
Мосслинде,
матери
Мосслунда
Där
Ull-Stina,
Kull-Lina,
Gull-Fina
bor
Где
живут
Улл-Стина,
Кулл-Лина,
Гулл-Фина
I
natt
skall
du
somna
vid
Svartrama
damm
Этой
ночью
ты
уснёшь
у
плотины
Свартрама
Där
natten
och
mossan
är
len
Где
ночь
и
мох
нежны
Du
lindar
av
olvon
en
midsommarkrans
Ты
плетёшь
венок
из
калины
на
летнее
солнцестояние
Och
hänger
den
om
ditt
hår
И
надеваешь
его
на
свои
волосы
Du
skrattar
åt
mångubbens
benvita
glans
Ты
смеёшься
над
белым
блеском
полной
луны
Som
högt
över
tallen
står
Что
высоко
над
соснами
стоит
I
natt
skall
du
dansa
vid
Svartrama
tjärn
Этой
ночью
ты
будешь
танцевать
у
озера
Свартрама
I
långdans,
i
språngdans
på
glödande
järn
В
хороводе,
в
прыжке,
на
раскалённом
железе
I
natt
är
du
bjuden
av
dimman
till
dans
Этой
ночью
тебя
туман
приглашает
на
танец
Där
Ull-Stina,
Kull-Lina
går
Там,
где
водят
Улл-Стина,
Кулл-Лина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rune Lindstrom, Haken Norlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.