Текст и перевод песни HILLA - Wellen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
nicht
von
hier
Ты
не
отсюда
Hundert
Worte
zwischen
Zeilen
Сотня
слов
между
строк
Dafür
bin
ich
nicht
bereit
К
этому
я
не
готова
Dieser
Blick
von
dir
Этот
твой
взгляд
Ich
dachte
ich
hab
dich
durchschaut
Я
думала,
что
тебя
раскусила
Doch
dann
geh
ich
allein
nach
Haus
Но
всё
равно
иду
домой
одна
Vielleicht
sollt
ich′s
einfach
vergessen
Может,
мне
просто
стоит
забыть
Kandidaten
gibt
es
wie
Sand
am
Meer
Кандидатов,
как
песка
морского
Doch
irgendwie
bin
ich
besessen
Но
почему-то
я
одержима
Ich
will
mehr,
mehr,
doch
Я
хочу
большего,
большего,
но
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Ich
würd
gern
auf
deine
Я
бы
хотела
быть
на
твоей
Oder
kommst
du
auf
meine
mit
Или
ты
пойдёшь
со
мной
на
мою
Ich
bin
ein
offenes
Buch
Я
- открытая
книга
Jede
Seite
unzensiert
Каждая
страница
без
цензуры
Ich
hab
gar
nichts
zu
verlieren
Мне
нечего
терять
Irgendwie
find
ich's
gut
Мне
это
даже
нравится
Zwischen
uns
sind
1000
Volt
Между
нами
1000
вольт
Und
du
bleibst
so
geheimnisvoll
А
ты
остаёшься
таким
загадочным
Vielleicht
sollt
ich′s
einfach
vergessen
Может,
мне
просто
стоит
забыть
Kandidaten
gibt
es
wie
Sand
am
Meer
Кандидатов,
как
песка
морского
Doch
irgendwie
bin
ich
besessen
Но
почему-то
я
одержима
Ich
will
mehr,
mehr,
doch
Я
хочу
большего,
большего,
но
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Ich
würd
gern
auf
deine
Я
бы
хотела
быть
на
твоей
Oder
kommst
du
auf
meine
mit
Или
ты
пойдёшь
со
мной
на
мою
Kommst
du
auf
meine
mit
Пойдёшь
со
мной
на
мою
Vielleicht
sollt
ich's
einfach
vergessen
Может,
мне
просто
стоит
забыть
Kandidaten
gibt
es
wie
Sand
am
Meer
Кандидатов,
как
песка
морского
Doch
irgendwie
bin
ich
besessen
Но
почему-то
я
одержима
Ich
will
mehr,
mehr,
doch
Я
хочу
большего,
большего,
но
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Wir
sind
auf
anderen
Wellen,
Wellen,
Wellen,
Wellen
Мы
на
разных
волнах,
волнах,
волнах,
волнах
Ich
würd
gern
auf
deine
Я
бы
хотела
быть
на
твоей
Oder
kommst
du
auf
meine
mit
Или
ты
пойдёшь
со
мной
на
мою
Ich
würd
gern
auf
deine
Я
бы
хотела
быть
на
твоей
Oder
kommst
du
auf
meine
mit
Или
ты
пойдёшь
со
мной
на
мою
Ich
würd
gern
auf
deine
Я
бы
хотела
быть
на
твоей
Oder
kommst
du
auf
meine
mit
Или
ты
пойдёшь
со
мной
на
мою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Lokotsch, Severin Von Sydow
Альбом
Wellen
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.