Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stix and Stones
Stöcke und Steine
Sticks
and
Stones
(uh)
Stöcke
und
Steine
(uh)
Break
ya
bones
(but)
Brechen
deine
Knochen
(aber)
Don't
you
know
how
we
roll
can't
control
(us)
Weißt
du
nicht,
wie
wir
drauf
sind,
kannst
uns
nicht
kontrollieren
(uns)
Kiss
our
rings
Küss
unsere
Ringe
With
poison
lips
Mit
vergifteten
Lippen
Royalty
Königliche
Hoheit
Know
that
we
Wisse,
dass
wir
Since
you
wish
Da
du
wünschst
To
dethrone
everything
we've
become
Alles,
was
wir
geworden
sind,
zu
entthronen
Pity
on
the
weak
cause
there's
power
in
the
blood
Mitleid
mit
den
Schwachen,
denn
es
gibt
Macht
im
Blut
Take
em
home
Nimm
sie
mit
nach
Hause
Clean
em
off
Mach
sie
sauber
Turn
the
other
cheek
when
they
strike
you
sing
em
love
Halte
die
andere
Wange
hin,
wenn
sie
dich
schlagen,
sing
ihnen
Liebe
vor
Sticks
and
stones
may
break
our
bones
but
words
cannot
define
us
Stöcke
und
Steine
mögen
unsere
Knochen
brechen,
aber
Worte
können
uns
nicht
definieren
Lethal
words
make
people
hurt
but
they
can
not
define
us
Tödliche
Worte
verletzen
Menschen,
aber
sie
können
uns
nicht
definieren
Watch
them
walk
Beobachte
sie
beim
Gehen
Hate
their
shoes
Hasse
ihre
Schuhe
Don't
forget
Vergiss
nicht
You
were
once
Du
warst
auch
einmal
And
their
heads
Und
ihre
Köpfe
How
they're
bare
Wie
kahl
sie
sind
Take
a
crown
Nimm
eine
Krone
Pass
it
round
Gib
sie
herum
We
can
spare
Wir
können
entbehren
Don't
dethrone
everything
you've
become
Entthrone
nicht
alles,
was
du
geworden
bist
Pity
on
the
weak
cause
there's
power
in
the
blood
Mitleid
mit
den
Schwachen,
denn
es
gibt
Macht
im
Blut
Take
em
home
Nimm
sie
mit
nach
Hause
Clean
em
off
Mach
sie
sauber
Turn
the
other
cheek
when
they
strike
you
sing
em
love
Halte
die
andere
Wange
hin,
wenn
sie
dich
schlagen,
sing
ihnen
Liebe
vor
Sticks
and
stones
may
break
our
bones
but
words
cannot
define
us
Stöcke
und
Steine
mögen
unsere
Knochen
brechen,
aber
Worte
können
uns
nicht
definieren
Lethal
words
make
people
hurt
but
they
can
not
define
us
Tödliche
Worte
verletzen
Menschen,
aber
sie
können
uns
nicht
definieren
Is
that
how
you
feel
now
Ist
es
das,
was
du
jetzt
fühlst?
Tell
me
how
you
feel
now
Sag
mir,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
Let
just
keep
it
real
now
Lass
uns
einfach
ehrlich
bleiben
I
can
tell
the
world
is
getting
Ich
kann
sehen,
dass
die
Welt
All
up
in
your
pretty
Sich
in
deinen
hübschen
Head
just
maybe
if
we
Kopf
schleicht,
vielleicht,
wenn
wir
Went
and
talked
it
out
we
could
find
a
way
to
go
about
this
Es
ausdiskutieren
würden,
könnten
wir
einen
Weg
finden,
damit
umzugehen
But
you
only
want
to
throw
your
stones
up
at
me
Aber
du
willst
nur
deine
Steine
nach
mir
werfen
I
only
want
to
take
you
to
a
royal
crowning
Ich
will
dich
nur
zu
einer
königlichen
Krönung
mitnehmen
Peoples
favorite
phrase
is
you
don't
know
nothing
about
me
Der
Lieblingssatz
der
Leute
ist,
du
weißt
nichts
über
mich
So
I
tell
em
Also
sage
ich
ihnen
I
tell
em
Ich
sage
es
ihnen
I
tell
em
Ich
sage
es
ihnen
Sticks
and
stones
may
break
our
bones
but
words
cannot
define
us
Stöcke
und
Steine
mögen
unsere
Knochen
brechen,
aber
Worte
können
uns
nicht
definieren
Lethal
words
make
people
hurt
but
they
can
not
define
us
Tödliche
Worte
verletzen
Menschen,
aber
sie
können
uns
nicht
definieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Torres Galvez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.