Hillsong UNITED feat. TAYA - Know You Will - In The Meantime Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hillsong UNITED feat. TAYA - Know You Will - In The Meantime Version




Know You Will - In The Meantime Version
Знаю, Ты Проложишь Путь - Версия "Тем Временем"
When the road finds dead
Когда дорога заходит в тупик,
You can see a way I don't
Ты видишь путь, которого не вижу я.
When it makes no sense
Когда в этом нет смысла,
You say that's what faith is for
Ты говоришь, что для этого и нужна вера.
When I see a flood, You see a promise
Когда я вижу потоп, Ты видишь обещание,
When I see a grave, You see a door
Когда я вижу могилу, Ты видишь дверь.
And when I'm at my end
И когда я на краю,
You see where the future starts
Ты видишь, где начинается будущее.
I don't know how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
I don't know how you make a way, but I know you will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
You've been good on every promise, from Eden to Zion
Ты был верен каждому Своему обещанию, от Эдема до Сиона,
Through every dead end and out of that grave
Через каждый тупик и из той могилы.
I don't know how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
When the world's on fire
Когда мир в огне,
It's not like You don't have a plan
Это не значит, что у Тебя нет плана.
And when the earth gives way
И когда земля уходит из-под ног,
On this rock, Your church will stand
На этой скале будет стоять Твоя церковь.
And nothing has ever once surprised You
И ничто никогда не заставало Тебя врасплох,
And nothing has ever made You flinch
И ничто никогда не заставляло Тебя дрогнуть.
And when it all shakes out
И когда все успокоится,
The gates of hell don't stand a chance
Врата ада не устоят.
I don't know how you make a way, but I know He then our God
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты наш Бог.
I don't know how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
You've been good on every promise, from Eden to Zion
Ты был верен каждому Своему обещанию, от Эдема до Сиона,
Through every dead end and out of that grave
Через каждый тупик и из той могилы.
I don't how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
You pulled my heart from Egypt
Ты вывел мое сердце из Египта,
You carved a road through sea
Ты проложил дорогу через море,
From all our chains to endless praise
От всех наших цепей к бесконечной хвале,
The story ends in You
История заканчивается на Тебе.
And when we cross that Jordan
И когда мы перейдем этот Иордан,
We look back at where we've been
Мы оглянемся назад, на то, где мы были,
From all our chains to endless praise
От всех наших цепей к бесконечной хвале,
The story ends in You
История заканчивается на Тебе.
I don't know how you make a way, but I know You will, O Lord
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь, Господь.
I don't know how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
You've been good on every promise, from Eden to Zion
Ты был верен каждому Своему обещанию, от Эдема до Сиона,
Through every dead end and out of that grave
Через каждый тупик и из той могилы.
I don't how You make a way, but I know You will
Я не знаю, как Ты проложишь путь, но я знаю, что Ты это сделаешь.
I know you will
Я знаю, что Ты это сделаешь.





Авторы: Benjamin William Hastings, Dylan George Thomas, Joel Timothy Houston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.