Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Like These (TRUST U)
Tage wie diese (VERTRAUE DIR)
The
time
will
come
Die
Zeit
wird
kommen
The
night
will
shine
Die
Nacht
wird
leuchten
Like
the
noonday
sun
Wie
die
Mittagssonne
As
the
earth
wakes
up
Wenn
die
Erde
erwacht
In
a
heaven
dream
In
einem
Himmelstraum
And
days
like
these
Und
Tage
wie
diese
Will
be
left
behind
Werden
zurückgelassen
As
we
rub
our
eyes
Wenn
wir
uns
die
Augen
reiben
Of
this
old
world
dust
Von
diesem
alten
Weltstaub
In
a
different
light
In
einem
anderen
Licht
And
the
beauty
of
Your
face
Und
die
Schönheit
Deines
Angesichts
Will
ignite
my
heart
in
awe
Wird
mein
Herz
in
Ehrfurcht
entzünden
So
unimagined
So
unvorstellbar
In
all
You
are
In
allem,
was
Du
bist
And
the
skies
will
roar
with
praise
Und
die
Himmel
werden
vor
Lobpreis
tosen
In
the
revelry
of
how
You
In
der
Ausgelassenheit,
wie
Du
Turned
this
wasteland
Diese
Einöde
To
paradise
In
ein
Paradies
verwandelt
hast
(Oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh)
Oh
lead
us
home
Oh,
führe
uns
heim
And
turn
our
eyes
Und
wende
unsere
Augen
From
the
whiplash
daze
Von
der
Peitschenhiebe-Benommenheit
Of
this
wild
unknown
Dieses
wilden
Unbekannten
Let
us
seek
Your
face
Lass
uns
Dein
Angesicht
suchen
And
plead
the
cross
Und
das
Kreuz
erflehen
As
we
dance
upon
Während
wir
tanzen
auf
What
remains
of
death
Dem,
was
vom
Tod
übrig
bleibt
And
it's
empty
threat
Und
seiner
leeren
Drohung
In
that
empty
grave
In
diesem
leeren
Grab
And
through
the
fire
and
the
storm
Und
durch
das
Feuer
und
den
Sturm
Let
the
glory
of
Your
love
Lass
die
Herrlichkeit
Deiner
Liebe
Remind
the
darkness
Die
Dunkelheit
erinnern
Just
who
You
are
Wer
Du
wirklich
bist
Till
all
the
streets
erupt
in
praise
Bis
alle
Straßen
in
Lobpreis
ausbrechen
In
the
countless
tales
of
how
You
In
den
unzähligen
Geschichten,
wie
Du
Turned
this
wasteland
Diese
Einöde
To
paradise
In
ein
Paradies
verwandelt
hast
See
the
world
come
alive
Sieh,
wie
die
Welt
lebendig
wird
Feel
the
hope
of
heaven
rise
Fühle,
wie
die
Hoffnung
des
Himmels
aufsteigt
All
the
promise
all
the
grace
All
die
Verheißung,
all
die
Gnade
All
the
glory
of
Your
name
All
die
Herrlichkeit
Deines
Namens
See
the
end
of
the
night
Sieh
das
Ende
der
Nacht
See
the
light
before
our
eyes
Sieh
das
Licht
vor
unseren
Augen
No
more
sorrow
no
more
pain
Kein
Kummer
mehr,
kein
Schmerz
mehr
All
our
tears
will
fade
away
All
unsere
Tränen
werden
vergehen
See
the
dead
raised
to
life
(in
the
darkness
be
my
vision)
Sieh
die
Toten
zum
Leben
erweckt
(in
der
Dunkelheit
sei
meine
Vision)
Hear
the
triumph
flood
the
skies
(in
the
chaos
be
my
wisdom)
Höre
den
Triumph
die
Himmel
durchfluten
(im
Chaos
sei
meine
Weisheit)
All
the
angels
all
the
saints
(in
the
meantime
I
will
trust
You)
All
die
Engel,
all
die
Heiligen
(in
der
Zwischenzeit
werde
ich
Dir
vertrauen)
All
the
beauty
of
Your
face
(my
God
all
my
hope
is
in
You)
All
die
Schönheit
Deines
Angesichts
(mein
Gott,
all
meine
Hoffnung
liegt
in
Dir)
See
the
Kingdom
arrive
(in
the
shakedown
my
foundation)
Sieh
das
Königreich
ankommen
(im
Beben
mein
Fundament)
Turning
earth
to
paradise
(in
the
fallout
my
salvation)
Die
Erde
in
ein
Paradies
verwandeln
(im
Fallout
meine
Erlösung)
All
the
wonder
all
the
praise
(every
moment
I
will
trust
You)
All
das
Wunder,
all
der
Lobpreis
(jeden
Moment
werde
ich
Dir
vertrauen)
All
the
greatness
of
Your
name
(Jesus
there
is
no
one
like
You)
All
die
Größe
Deines
Namens
(Jesus,
es
gibt
niemanden
wie
Dich)
See
the
world
come
alive
(in
the
searching
be
my
Shepherd)
Sieh,
wie
die
Welt
lebendig
wird
(in
der
Suche
sei
mein
Hirte)
Feel
the
hope
of
heaven
rise
(in
the
testing
be
my
refuge)
Fühle,
wie
die
Hoffnung
des
Himmels
aufsteigt
(in
der
Prüfung
sei
meine
Zuflucht)
All
the
promise
all
the
grace
(in
the
waiting
I
will
trust
You)
All
die
Verheißung,
all
die
Gnade
(in
der
Wartezeit
werde
ich
Dir
vertrauen)
All
the
glory
of
Your
name
(holding
on
till
the
day
I
see
You)
All
die
Herrlichkeit
Deines
Namens
(ich
halte
durch,
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
Dich
sehe)
See
the
end
of
the
night
(every
storm
and
every
trial)
Sieh
das
Ende
der
Nacht
(jeder
Sturm
und
jede
Prüfung)
See
the
light
before
our
eyes
(every
war
and
every
battle)
Sieh
das
Licht
vor
unseren
Augen
(jeder
Krieg
und
jede
Schlacht)
No
more
sorrow
no
more
pain
(through
it
all
Lord
I
will
trust
You)
Kein
Kummer
mehr,
kein
Schmerz
mehr
(durch
all
das,
Herr,
werde
ich
Dir
vertrauen)
All
our
tears
will
fade
away
(my
God
all
my
hope
is
in
You)
All
unsere
Tränen
werden
vergehen
(mein
Gott,
all
meine
Hoffnung
liegt
in
Dir)
See
the
dead
raised
to
life
(in
the
darkness
be
my
vision)
Sieh
die
Toten
zum
Leben
erweckt
(in
der
Dunkelheit
sei
meine
Vision)
Hear
the
triumph
flood
the
skies
(in
the
chaos
be
my
wisdom)
Höre
den
Triumph
die
Himmel
durchfluten
(im
Chaos
sei
meine
Weisheit)
All
the
angels
all
the
saints
(in
the
meantime
I
will
trust
You)
All
die
Engel,
all
die
Heiligen
(in
der
Zwischenzeit
werde
ich
Dir
vertrauen)
All
the
beauty
of
Your
face
(hold
on
till
the
day
I
see
You)
All
die
Schönheit
Deines
Angesichts
(halte
durch
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
Dich
sehe)
I
will
trust
in
You
Ich
werde
Dir
vertrauen
Nothing
else
in
this
world
will
do
Nichts
anderes
in
dieser
Welt
wird
genügen
So
I
will
trust
in
You
Also
werde
ich
Dir
vertrauen
Jesus
there
is
no
one
like
You
Jesus,
es
gibt
niemanden
wie
Dich
When
the
world
seems
so
uncertain
(I
will
trust
in
You)
Wenn
die
Welt
so
unsicher
scheint
(werde
ich
Dir
vertrauen)
You're
my
steadfast
resolution
(full
heart
all
I
need
is
You)
Du
bist
meine
standhafte
Entschlossenheit
(mit
vollem
Herzen,
alles
was
ich
brauche,
bist
Du)
In
the
chaos
be
my
wisdom
(so
I
will
trust
in
You)
Im
Chaos
sei
meine
Weisheit
(also
werde
ich
Dir
vertrauen)
Beyond
all
my
understanding
(hold
on
till
the
day
I
see
You)
Jenseits
all
meines
Verstandes
(halte
durch,
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
Dich
sehe)
For
Your
kingdom
transcends
ages
(I
will
trust
in
You)
Denn
Dein
Königreich
überdauert
die
Zeiten
(Ich
werde
auf
Dich
vertrauen)
Tales
of
promise
kept
salvation
(nothing
else
in
this
world
will
do)
Geschichten
von
gehaltenen
Versprechen,
Erlösung
(Nichts
anderes
auf
dieser
Welt
wird
genügen)
Generations
sharing
witness
(so
I
will
trust
in
You)
Generationen
teilen
Zeugnis
(Also
werde
ich
Dir
vertrauen)
Of
Your
greatness
start
to
end
(Jesus
all
my
hope
is
in
You)
Von
Deiner
Größe,
Anfang
bis
Ende
(Jesus,
all
meine
Hoffnung
ruht
auf
Dir.)
Till
the
journey
ends
in
glory
(I
will
trust
in
You)
Bis
die
Reise
in
Herrlichkeit
endet
(Ich
werde
auf
Dich
vertrauen)
All
our
tears
the
night
enduring
(full
heart
all
I
need
is
You)
All
unsere
Tränen,
die
Nacht
hindurch
(Mit
ganzem
Herzen,
alles
was
ich
brauche,
bist
Du)
Won't
go
wasted
come
that
morning
(so
I
will
trust
in
You)
Werden
an
jenem
Morgen
nicht
umsonst
sein
(So
werde
ich
Dir
vertrauen)
For
what
joy
shall
find
us
there
(hold
on
till
the
day
I
see
You)
Denn
welche
Freude
wird
uns
dort
erwarten
(Ich
halte
durch,
bis
ich
Dich
sehe)
Ever
faithful
in
the
meantime
(no
more
pain
no
more
sorrow)
Immer
treu
in
der
Zwischenzeit
(Kein
Schmerz,
keine
Trauer
mehr)
Moving
mountains
void
the
headlines
(no
more
grief
no
more
weeping)
Berge
versetzend,
Schlagzeilen
vermeidend
(Kein
Kummer,
kein
Weinen
mehr)
Love
so
seismic
in
the
shakedown
(till
that
day
I
see
Your
glory)
Liebe
so
seismisch
im
Beben
(Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
Deine
Herrlichkeit
sehe)
Nothing
else
on
earth
shall
stand
(Jesus
all
my
hope
is
in
You)
Nichts
anderes
auf
Erden
wird
bestehen
(Jesus,
all
meine
Hoffnung
ist
in
Dir)
I
will
trust
You
all
I
am
(no
more
fear
and
no
more
darkness)
Ich
werde
Dir
vertrauen,
mit
allem,
was
ich
bin
(Keine
Angst
und
keine
Dunkelheit
mehr)
I
will
trust
You
all
I
am
(no
more
war
and
no
more
heartache)
Ich
werde
Dir
vertrauen,
mit
allem,
was
ich
bin
(Kein
Krieg
und
keine
Herzschmerzen
mehr)
I
will
trust
You
all
I
am
(in
the
suffering
I
will
trust
You)
Ich
werde
Dir
vertrauen,
mit
allem,
was
ich
bin
(Im
Leiden
werde
ich
Dir
vertrauen)
I
will
trust
You
all
I
am
(hold
on
till
the
day
I
see
You)
Ich
werde
Dir
vertrauen,
mit
allem,
was
ich
bin
(Halte
durch
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
Dich
sehe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Timothy Houston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.