Текст и перевод песни Hillsong UNITED feat. Jad Gillies - Nothing Like Your Love
Nothing Like Your Love
Нет Ничего Подобного Твоей Любви
Love
unchanging
Любовь
неизменна,
God
Your
mercy
never
fades
Боже,
Твоя
милость
никогда
не
угаснет.
And
I'm
surrounded
И
я
окружен
By
Your
compassion
and
Your
grace
Твоим
состраданием
и
Твоей
благодатью.
Brighter
than
the
sun
ярче
солнца,
More
beautiful
than
words
could
ever
say
прекраснее,
чем
слова
могут
описать.
This
endless
light
Этот
бесконечный
свет,
Shining
over
all
сияющий
надо
всем,
It
leads
me
to
Your
glory
everlasting
ведет
меня
к
Твоей
вечной
славе.
In
Your
kindness
В
Твоей
доброте
For
the
broken
and
the
lost
к
сокрушенным
и
потерянным
You
gave
Your
only
Son
Ты
отдал
Своего
единственного
Сына,
To
bear
my
shame
upon
the
cross
чтобы
Он
взял
мой
позор
на
крест.
Brighter
than
the
sun
ярче
солнца,
More
beautiful
than
words
could
ever
say
прекраснее,
чем
слова
могут
описать.
This
endless
light
Этот
бесконечный
свет,
Shining
over
all
сияющий
надо
всем,
It
leads
me
to
Your
glory
everlasting
ведет
меня
к
Твоей
вечной
славе.
Your
love
amazing
Твоя
любовь
удивительна,
Fills
my
heart
and
I
sing
out
она
наполняет
мое
сердце,
и
я
пою:
There
is
none
like
You
Нет
никого
подобного
Тебе,
There
is
nothing
like
нет
ничего
подобного
Your
love
amazing
Твоя
любовь
удивительна,
Fills
my
heart
and
I
sing
out
она
наполняет
мое
сердце,
и
я
пою:
There
is
none
like
You
Нет
никого
подобного
Тебе,
There
is
nothing
like
Your
love
нет
ничего
подобного
Твоей
любви.
There
is
nothing
like
Your
love
Нет
ничего
подобного
Твоей
любви.
Your
love
amazing
Твоя
любовь
удивительна,
Fills
my
heart
and
I
sing
out
она
наполняет
мое
сердце,
и
я
пою:
There
is
none
like
You
Нет
никого
подобного
Тебе,
There
is
nothing
like
нет
ничего
подобного
Your
love
amazing
Твоя
любовь
удивительна,
Fills
my
heart
and
I
sing
out
она
наполняет
мое
сердце,
и
я
пою:
There
is
none
like
You
Нет
никого
подобного
Тебе,
There
is
nothing
like
Your
love
нет
ничего
подобного
Твоей
любви.
There
is
nothing
like
Your
love
Нет
ничего
подобного
Твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel David Knock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.