Hillsong UNITED - Relentless - Live From Madison Square Garden - перевод текста песни на немецкий

Relentless - Live From Madison Square Garden - Hillsong UNITEDперевод на немецкий




Relentless - Live From Madison Square Garden
Unermüdlich - Live aus dem Madison Square Garden
Come on, is there anybody in this place who loves Jesus?
Komm schon, gibt es hier jemanden, der Jesus liebt?
Me too, come on, we're gonna sing with everything we've got
Ich auch, komm schon, wir werden mit allem singen, was wir haben, meine Schöne.
Salvation sounds a new beginning
Die Erlösung klingt nach einem neuen Anfang
As distant hearts begin believing (Amen)
Wenn entfernte Herzen anfangen zu glauben (Amen)
Redemption's bid is unrelenting
Die Erlösung ist unerbittlich
Your love goes on
Deine Liebe geht weiter
Your loves goes on
Deine Liebe geht weiter
When the world gives way
Wenn die Welt nachgibt
You carry us, You carry us
Trägst Du uns, Du trägst uns
With Your endless grace
Mit Deiner endlosen Gnade
You cover us, You cover us
Bedeckst Du uns, Du bedeckst uns
Your love is relentless (come on, I want to hear you sing it out)
Deine Liebe ist unermüdlich (komm schon, ich will dich singen hören)
Your love is relentless (a little bit louder)
Deine Liebe ist unermüdlich (ein bisschen lauter)
Your love is relentless (here we go)
Deine Liebe ist unermüdlich (los geht's)
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Yeah, Your love is relentless
Ja, Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
(New York, how are you?)
(New York, wie geht es euch?)
(Good, we're good too, come on, we sing together)
(Gut, uns auch, komm schon, wir singen zusammen)
Tearing through the veil of darkness
Zerreißt den Schleier der Dunkelheit
Breaking every chain, You set us free
Bricht jede Kette, Du befreist uns
Fighting for the furthest heart
Kämpft für das entfernteste Herz
You gave Your own life (come on, you sing)
Du hast Dein eigenes Leben gegeben (komm schon, sing, meine Liebe)
Tearing through the veil of darkness
Zerreißt den Schleier der Dunkelheit
Breaking every chain, You set us free
Bricht jede Kette, Du befreist uns
Fighting for the furthest heart
Kämpft für das entfernteste Herz
You gave Your own life
Du hast Dein eigenes Leben gegeben
(Everybody, jump, jump, jump, jump, jump)
(Alle, springt, springt, springt, springt, springt)
(Come on, let me see you at the top)
(Komm schon, lasst mich euch oben sehen)
(Everybody, jump, jump, come on, this side)
(Alle, springt, springt, komm schon, diese Seite)
(And everybody dance, go)
(Und alle tanzen, los)
Yeah, His love is relentless
Ja, Seine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Your love is relentless
Deine Liebe ist unermüdlich
Come on, let's hear who's got something to be grateful for tonight
Komm schon, lasst uns hören, wer heute etwas hat, wofür er dankbar sein kann, meine Süße.
If you've got something to be grateful
Wenn du etwas hast, wofür du dankbar bist
Lift your shout of praise
Erhebe deinen Jubelruf





Авторы: Joel Timothy Houston, Matthew Philip Crocker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.