Hillsong Worship - What A Saviour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hillsong Worship - What A Saviour




What A Saviour
Какой Спаситель
What a Saviour, my Redeemer
Какой Спаситель, мой Искупитель,
Friend of sinners, one like me
Друг грешников, такой как я.
Oh, what kindness, suffered violence
О, какая доброта, претерпел насилие,
Healed my blindness, and set me free
Исцелил мою слепоту и освободил меня.
Oh, what grace I've found in You my Jesus
О, какую благодать я обрел в Тебе, мой Иисус,
That my soul should entertain Your greatness
Что моя душа должна вместить Твое величие.
And should this life hold nothing but my Saviour
И если эта жизнь не будет содержать ничего, кроме моего Спасителя,
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
Ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh
О-о-о
Ooh-ooh, ooh, ooh
О-о-о, о, о
A heaven's glory (come on) clothed in mercy
Небесная слава, облаченная в милосердие,
Knew my story yet took my end
Знала мою историю, но приняла мой конец.
And, oh what freedom, hope like heaven
И, о, какая свобода, надежда, как небеса,
Now forgiven I will rise again
Теперь, прощенный, я воскресну снова.
And, oh, what grace I've found in You my Jesus
И, о, какую благодать я обрел в Тебе, мой Иисус,
That my soul should entertain Your greatness
Что моя душа должна вместить Твое величие.
And should this life hold nothing but my Saviour
И если эта жизнь не будет содержать ничего, кроме моего Спасителя,
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
And, oh what grace I've found in You my Jesus
И, о, какую благодать я обрел в Тебе, мой Иисус,
That my soul should entertain Your greatness
Что моя душа должна вместить Твое величие.
And should this life hold nothing but my Saviour
И если эта жизнь не будет содержать ничего, кроме моего Спасителя,
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
Should this life I live
Если эта жизнь, которой я живу,
Hold nothing but the cross where Jesus took my shame
Не будет содержать ничего, кроме креста, где Иисус взял мой стыд,
With arms stretched wide
С распростертыми объятиями
And my head held high
И с высоко поднятой головой
My every breath will sing again
Каждое мое дыхание будет петь снова.
Should this life I live
Если эта жизнь, которой я живу,
Hold nothing but the cross where Jesus took my shame
Не будет содержать ничего, кроме креста, где Иисус взял мой стыд,
Then with arms stretched wide
Тогда с распростертыми объятиями
And my head held high
И с высоко поднятой головой
My every breath will sing again
Каждое мое дыхание будет петь снова.
Should this life I live
Если эта жизнь, которой я живу,
Hold nothing but the cross where Jesus took my shame
Не будет содержать ничего, кроме креста, где Иисус взял мой стыд,
Then with arms stretched wide
Тогда с распростертыми объятиями
And my head held high
И с высоко поднятой головой
My every breath will sing again
Каждое мое дыхание будет петь снова.
And, oh what grace I've found in You my Jesus
И, о, какую благодать я обрел в Тебе, мой Иисус,
That my soul should entertain Your greatness
Что моя душа должна вместить Твое величие.
And should this life hold nothing but my Saviour
И если эта жизнь не будет содержать ничего, кроме моего Спасителя,
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
And, oh what grace I've found in You my Jesus
И, о, какую благодать я обрел в Тебе, мой Иисус,
That my soul should entertain Your greatness
Что моя душа должна вместить Твое величие.
And should this life hold nothing but my Saviour
И если эта жизнь не будет содержать ничего, кроме моего Спасителя,
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.
Oh, I will praise You
О, я буду славить Тебя
For always
Всегда.
Oh, I will praise You
О, я буду славить Тебя
Always
Всегда.
I will praise You
Я буду славить Тебя
Always
Всегда.





Авторы: Joel Timothy Houston, Christopher Michael Davenport


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.