Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
invades
con
tu
gracia
Du
durchdringst
mich
mit
deiner
Gnade
Me
abrazas
con
tu
amor
Du
umarmst
mich
mit
deiner
Liebe
Lo
malo
en
mí
cambiaste
por
lo
bueno
en
Ti
Das
Schlechte
in
mir
tauschtest
du
gegen
das
Gute
in
dir
Mi
corazón
conquistas
Du
eroberst
mein
Herz
Mi
alma
llena
está
Meine
Seele
ist
erfüllt
Lo
malo
en
mí
cambiaste
por
lo
bueno
en
Ti
Das
Schlechte
in
mir
tauschtest
du
gegen
das
Gute
in
dir
Mis
sueños
cobran
vida
Meine
Träume
erwachen
zum
Leben
En
Ti
seguro
estoy
In
dir
bin
ich
geborgen
Nada
tiene
sentido
si
no
es
por
Ti
Nichts
hat
Sinn,
wenn
es
nicht
durch
dich
geschieht
Te
rindo
a
Ti
Ich
gebe
mich
dir
hin
Mi
voluntad
Meinen
Willen
Que
tu
reino
venga
Lass
dein
Reich
kommen
Pues
todo
lo
que
deseo
eres
Tú
Denn
alles,
was
ich
suche,
bist
du
Cuando
débil
soy,
eres
tú
Wenn
ich
schwach
bin,
bist
du
Mi
fuerza
en
la
debilidad
Meine
Kraft
in
der
Schwäche
Que
todos
puedan
ver
tu
luz
Dass
alle
dein
Licht
sehen
Eres
tú
mi
libertad
Du
bist
meine
Freiheit
Eres
tú
quien
luz
me
da
Du
gibst
mir
das
Licht
Y
todo
lo
que
soy
clama
por
Ti
Und
alles
in
mir
ruft
nach
dir
Dios
hazme
transparente
Gott,
mach
mich
durchsichtig
Refleja
en
mí
tu
amor
Spiegle
deine
Liebe
in
mir
Que
toda
gloria
sea
solo
para
Ti
Dass
aller
Ruhm
dir
allein
gehört
Te
rindo
a
Ti
Ich
gebe
mich
dir
hin
Mi
voluntad
Meinen
Willen
Que
tu
reino
venga
Lass
dein
Reich
kommen
Pues
todo
lo
que
deseo
eres
tú
Denn
alles,
was
ich
suche,
bist
du
Cuando
débil
soy,
eres
tú
Wenn
ich
schwach
bin,
bist
du
Mi
fuerza
en
la
debilidad
Meine
Kraft
in
der
Schwäche
Que
todos
puedan
ver
tu
luz
Dass
alle
dein
Licht
sehen
Eres
tú
mi
libertad
Du
bist
meine
Freiheit
Eres
tú
quien
luz
me
da
Du
gibst
mir
das
Licht
Y
todo
lo
que
soy
clama
por
Ti
Und
alles
in
mir
ruft
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Myrin, Reuben Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.