Hillsong 한국어 - 하나님이 세상을 - перевод текста песни на немецкий




하나님이 세상을
Gott liebte die Welt
세상 사랑하사 독생자를 주셔서
Denn Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn gab,
믿는 사람마다 멸망치 않고
damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht,
영생을 얻게 하셨네
sondern ewiges Leben hat.
십자가 의지하리
Ich vertraue auf das Kreuz,
주님만 의지하리
nur auf den Herrn vertraue ich.
찾은 그의 사랑
Seine Liebe, die mich fand,
구한 그의 사랑
Seine Liebe, die mich rettete.
세상 사랑하사 독생자를 주셔서
Denn Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn gab,
믿는 사람마다 멸망치 않고
damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht,
영생을 얻게 하셨네
sondern ewiges Leben hat.
주님을 기다리네
Ich warte auf den Herrn,
말씀 기다리네
ich warte auf sein Wort.
은혜로 구원된
Durch die Gnade des Herrn gerettet,
은혜로 자유하네
bin ich frei durch Gnade.
세상 사랑하사 독생자를 주셔서
Denn Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn gab,
믿는 사람마다 멸망치 않고
damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht,
영생을 얻게 하셨네
sondern ewiges Leben hat.
모두 주셨네 예수
Alles gab er, Jesus,
모두 주셨네 위해 위해
alles gab er für mich, für mich.
주의 보혈로 나는 자유해
Durch das Blut des Herrn bin ich frei,
이름 영광 위하여
zur Ehre des Namens des Herrn.
오직 주님께 모두 드리리
Nur dem Herrn will ich alles geben,
그리스도 예수
Christus Jesus.
주의 보혈로 나는 자유해
Durch das Blut des Herrn bin ich frei,
이름 영광 위하여
zur Ehre des Namens des Herrn.
오직 주님께 모두 드리리
Nur dem Herrn will ich alles geben,
그리스도 예수
Christus Jesus.
세상 사랑하사 독생자를 주셔서
Denn Gott hat die Welt so sehr geliebt, dass er seinen einzigen Sohn gab,
믿는 사람마다 멸망치 않고
damit jeder, der an ihn glaubt, nicht verloren geht,
영생을 얻게 하셨네
sondern ewiges Leben hat.
영생을 얻게 하셨네
Ewiges Leben hat.





Авторы: Marty Sampson, Matt Crocker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.