Текст и перевод песни Hillsong - King of Majesty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of Majesty
Царь величия
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
Ты
знаешь,
что
I
want
to
know
You
so
much
more
я
хочу
знать
Тебя
намного
больше
More
than
I
have
before
Больше,
чем
знал
раньше
These
words
are
Эти
слова
From
my
heart
Из
моего
сердца
These
words
are
Эти
слова
I
will
live
for
You
Я
буду
жить
для
Тебя
I
am
devoted
to
You
Я
предан
Тебе
King
of
Majesty
Царь
величия
I
have
one
desire
У
меня
одно
желание
Just
to
be
with
You
my
Lord
Просто
быть
с
Тобой,
мой
Господь
Just
to
be
with
You
my
Lord
Просто
быть
с
Тобой,
мой
Господь
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
Ты
знаешь,
что
I
want
to
know
You
so
much
more
я
хочу
знать
Тебя
намного
больше
More
than
I
have
before
Больше,
чем
знал
раньше
These
words
are
Эти
слова
From
my
heart
Из
моего
сердца
These
words
are
Эти
слова
I
will
live
for
You
Я
буду
жить
для
Тебя
I
am
devoted
to
You
Я
предан
Тебе
King
of
Majesty
Царь
величия
I
have
one
desire
У
меня
одно
желание
Just
to
be
with
You
my
Lord
Просто
быть
с
Тобой,
мой
Господь
Just
to
be
with
You
my
Lord
Просто
быть
с
Тобой,
мой
Господь
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
(Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul)
(Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души)
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
(And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You)
(И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу)
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
(Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul)
(Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души)
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
(And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You)
(И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу)
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
Jesus,
You
are
the
Saviour
of
my
soul
Иисус,
Ты
Спаситель
моей
души
And
forever
and
ever
I'll
give
my
praises
to
You
И
во
веки
веков
я
буду
возносить
Тебе
хвалу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marty Sampson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.