Текст и перевод песни Hilltop Hoods feat. Montaigne & Tom Thum - A Whole Day’s Night (feat. Montaigne & Tom Thum)
For
every
night
I
should've
just
left
За
каждую
ночь
я
должен
был
просто
уйти
In
hindsight,
I
could
write
a
book
of
regrets
Оглядываясь
назад,
я
мог
бы
написать
книгу
сожалений
Dyin'
inside
while
I
look
at
my
texts
Умираю
внутри,
пока
смотрю
на
свои
сообщения
Who
would
have
guessed
last
night
I
was
a
crook
and
a
mess
Кто
бы
мог
подумать,
что
прошлой
ночью
я
был
мошенником
и
растяпой
Now
I'm
kinda
concerned,
the
sun
grinds
on
my
nerves
Теперь
я
немного
обеспокоен,
солнце
действует
мне
на
нервы
Like
a
vampire
hidin'
from
the
light
'cause
it
burns
Как
вампир,
прячущийся
от
света,
потому
что
он
обжигает
Try
to
confirm
in
my
mind
of
what
might've
occurred
Попытайтесь
подтвердить
в
моем
сознании
то,
что
могло
произойти
It's
starry
night,
Van
Gogh,
yo,
the
night
is
a
blur
Это
звездная
ночь,
Ван
Гог,
йоу,
ночь
как
в
тумане.
I'm
through
with
this,
breathe
stink
of
tuna
fish
Я
покончил
с
этим,
вдыхаю
вонь
тунца.
Hopin'
I
don't
make
the
news
or
The
Betoota
with
the
lunatics
Надеюсь,
я
не
попаду
в
новости
или
в
перепалку
с
сумасшедшими
Only
came
for
a
couple,
we
escalated
to
doubles
Пришли
только
на
пару,
мы
перешли
на
парный
разряд
My
credit
card
is
ablaze
and
what
did
I
gain
from
my
troubles
Моя
кредитная
карта
в
огне,
и
что
я
получил
от
своих
проблем
But
a
day
of
struggle?
Но
день
борьбы?
Maybe
I'm
a
whirlwind
Может
быть,
я
вихрь
But
I
can't
save
me
from
myself
when
Но
я
не
могу
спасти
себя
от
самого
себя,
когда
I
know
I
say
I'm
never
drinking
again
Я
знаю,
что
говорю,
что
больше
никогда
не
буду
пить
I'ma
give
it
away
before
my
world
ends
Я
отдам
это
до
того,
как
мой
мир
рухнет
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
got
a
bed
at
home
I
haven't
seen
or
slept
in
У
меня
дома
есть
кровать,
которую
я
не
видел
и
на
которой
не
спал
For
days
В
течение
нескольких
дней
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I
think
I
better
phone
my
friends
and
tell
'em
that
Я
думаю,
мне
лучше
позвонить
своим
друзьям
и
сказать
им,
что
I'm
okay-ayy-ayy-ayy-ayy
Я
в
порядке-ай-ай-ай-ай-ай
See,
you
started
work
at
nine,
you
were
finished
by
five
Видишь
ли,
ты
начал
работать
в
девять,
а
закончил
в
пять
You
were
blazed
by
ten
and
you
were
done
by
one
Ты
был
поражен
десятью,
и
с
тобой
покончил
один
While
I
hit
the
stage
on
time
so
finished
midnight
В
то
время
как
я
вышел
на
сцену
вовремя,
так
что
закончил
в
полночь
Kicked
on
until
five
and
was
confronted
by
the
sun
Продолжалось
до
пяти,
и
я
столкнулся
с
солнцем
I
came
from
a
little
bash
at
a
club
in
the
burbs
Я
пришел
с
небольшой
вечеринки
в
клубе
в
пригороде
Now
I'm
out
with
the
trash
and
I'm
up
with
the
birds
Теперь
я
выхожу
с
мусором
и
занимаюсь
птицами
And
it
feels
like
a
lifetime,
a
whole
day
of
night-time
И
кажется,
что
прошла
целая
жизнь,
целый
день
ночного
времени
Nocturnal
like
I
fight
crime,
the
light
blinds
my
sight,
take
my
word
Веду
ночной
образ
жизни,
как
будто
борюсь
с
преступностью,
свет
ослепляет
меня,
поверьте
мне
на
слово
If
you
want
a
life
where
you
never
have
a
nightmare
Если
ты
хочешь
жить
так,
чтобы
тебе
никогда
не
снились
кошмары
You
should
try
deprive
yourself
of
sleep(my
God,
man)
Ты
должен
попробовать
лишить
себя
сна
(Боже
мой,
чувак)
If
I,
if
I,
if
I'm
loose
and
I
lose
all
my
keys
Если
я,
если
я,
если
я
потеряюсь
и
потеряю
все
свои
ключи
You
and
I
will
always
have
a
place
to
sleep(my
garden)
У
нас
с
тобой
всегда
будет
место
для
сна
(мой
сад)
They
say
that
the
mind
is
a
terrible
thing
to
waste
Они
говорят,
что
разум
- это
ужасная
вещь,
которую
можно
растрачивать
впустую
It's
also
a
dangerous
thing
to
lose
Это
также
опасная
вещь,
которую
можно
потерять
I
used
to
say
"what
a
great
night"
but
in
the
modern-day
life
Раньше
я
говорил:
"Какая
чудесная
ночь",
но
в
современной
жизни
It's
like,
what
a
dumb
thing
to
do
Это
как:
"Что
за
глупый
поступок
To
do,
to
do
it,
to
do
Делать,
делать
это,
делать
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
got
a
bed
at
home
I
haven't
seen
or
slept
in
У
меня
дома
есть
кровать,
которую
я
не
видел
и
на
которой
не
спал
For
days
В
течение
нескольких
дней
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I
think
I
better
phone
my
friends
and
tell
'em
that
Я
думаю,
мне
лучше
позвонить
своим
друзьям
и
сказать
им,
что
I'm
okay-ayy-ayy-ayy-ayy
Я
в
порядке-ай-ай-ай-ай-ай
The
sun
beats
me
like
a
drum
Солнце
бьет
по
мне,
как
в
барабан
The
sun
beats
me
like
a
drum
Солнце
бьет
по
мне,
как
в
барабан
The
sun
beats
me
like
a
drum
Солнце
бьет
по
мне,
как
в
барабан
The
sun
beats
me
like
a
drum
Солнце
бьет
по
мне,
как
в
барабан
I've
been
up
all
night(night)
Я
не
спал
всю
ночь
(ночь)
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
got
a
bed
at
home
I
haven't
seen
or
slept
in
У
меня
дома
есть
кровать,
которую
я
не
видел
и
на
которой
не
спал
For
days(I've
been
up
for
days)
В
течение
нескольких
дней
(я
не
спал
уже
несколько
дней)
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I've
been
up
all
night
Я
не
спал
всю
ночь
I
think
I
better
phone
my
friends
and
tell
'em
that
Я
думаю,
мне
лучше
позвонить
своим
друзьям
и
сказать
им,
что
I'm
okay-ayy-ayy-ayy-ayy
Я
в
порядке-ай-ай-ай-ай-ай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Francis, Matthew Lambert, Daniel Smith, Andrew Burdford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.