Hilltop Hoods feat. Aaradhna - The Thirst, Pt. 5 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hilltop Hoods feat. Aaradhna - The Thirst, Pt. 5




The Thirst, Pt. 5
Жажда, Часть 5
Ft. Aaradhna
При участии Aaradhna
We stayed away much longer than explained that we would
Мы отсутствовали гораздо дольше, чем обещали,
To be honest it was a spate of delays for the Hoods
Если честно, у Hoods была череда задержек.
I guess a promise is made to be made, not made to be kept
Полагаю, обещание даётся, чтобы его дать, а не сдержать.
The way it weighed all these days, hey I'm blessed
Как это тяготило меня все эти дни, эй, я благословлен.
And I'm honoured, and I guess I wanted things a little too quickly
И я польщен, и, думаю, я хотел всего слишком быстро,
Cause the last two years felt a little like fifty
Потому что последние два года ощущались как пятьдесят.
I done been last meek, the Santa and the freak
Я был и кротким, и Сантой, и чудаком,
Cause pressure causes suffering, was holding me to breathe
Потому что давление вызывает страдания, не давало мне дышать.
Hilltop, we back from the sabbatical, you miss us?
Hilltop, мы вернулись из творческого отпуска, вы скучали?
My briefcase is a suitcase, travel's my business
Мой портфель это чемодан, путешествия моя работа.
Said we'd be back last year, life got in the way of that
Говорили, что вернёмся в прошлом году, жизнь помешала,
But that's life, we play it out, somehow get on and play it back
Но это жизнь, мы проживаем её, каким-то образом справляемся и вспоминаем.
We made it out, then we made it back
Мы вырвались, а потом вернулись.
We take them out, we still in the world not caring what
Мы выводим их из себя, мы всё ещё в мире, не заботясь о том,
I've been having these panic attacks while I'm having a nap
У меня случаются эти панические атаки, даже когда я дремлю.
Look, the one thing that I know about losing
Слушай, единственное, что я знаю о проигрышах,
Is that I don't know one thing about losing
Это то, что я ничего не знаю о проигрышах.
Man we're back
Мы вернулись, мужики.
We arrive in the night
Мы приходим в ночи.
We Come alive in the night
Мы оживаем в ночи.
If the sky always colored
Если небо всегда окрашено
And runs the expanse in the absence of light
И простирается в отсутствие света.
Woah! Walking under stars, we breath the night
Woah! Гуляя под звёздами, мы дышим ночью.
Walking under stars, we reignite
Гуляя под звёздами, мы возрождаемся.
We come alive in the night!
Мы оживаем в ночи!





Авторы: Francis Barry John M, Lambert Matthew David, Smith Daniel Howe, Bartlett John, Bartlett Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.