Текст и перевод песни Hilltop Hoods feat. Drapht - Brainbox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A
gentleman
caller)
(Джентльмен
звонит)
Come
to
settle
the
bill
Приходи,
чтобы
оплатить
счет.
With
vader
men
stepping
them
with
set
of
incredible
skills(?)
С
людьми
Вейдера,
наступающими
на
них
с
набором
невероятных
навыков(?)
We
wired
our
heads
and
move
em
back,
forth,
side
to
side
Мы
подключаем
наши
головы
и
двигаем
их
туда-сюда,
из
стороны
в
сторону.
Like
bobblehead
Jesus
on
my
dashboard
Как
Иисус-болван
на
приборной
панели.
I′m
rhyming
like
there's
dynamite
inside
of
my
Я
рифмую
так,
словно
у
меня
внутри
динамит.
Killed
a
child
and
wife
and
let′s
requip
it
back
Убил
ребенка
и
жену,
и
давай
вернем
все
назад.
On
the
tiny
block
of
white
em
lie
На
крошечной
глыбе
белого
ЭМ
лежат
Awkward,
dangerous,
don't
talk
to
strangers
Неловко,
опасно,
не
разговаривай
с
незнакомцами.
Don't
court
the
brainless,
don′t
war
with
neighbors
Не
ухаживай
за
безмозглыми,
не
воюй
с
соседями.
We′re
decent
humans,
no
fucking
about
Мы
порядочные
люди,
ни
хрена
себе.
You
try
to
speak
the
truth
and
throw
up
in
yo
mouth
Ты
пытаешься
говорить
правду
и
тебя
тошнит
прямо
в
рот
Lies
are
Poison,
and
these
cats
are
carriers,
madmen
Ложь-это
яд,
а
эти
кошки-носители,
безумцы.
But
I'm
like
Harry
Allen,
I′m
a
media
assassin
Но
я,
как
Гарри
Аллен,
Я-убийца
СМИ.
Not
yet,
been
affected
by
a
cavity
yet
Еще
нет,
я
еще
не
пострадал
от
кариеса.
Suffa's,
not
a
problem,
fuck
a
marionette
Суффа-это
не
проблема,
трахни
марионетку
So
I′mma
play
the
back
of
this
mess
Так
что
я
буду
играть
заднюю
часть
этой
неразберихи
Till
they
stop
payin'
these
rappers
with
reality
checks
Пока
они
не
перестанут
платить
этим
рэперам
реалити-чеками.
(Life
is
a
battle
and
stress
for
survival)
(жизнь
- это
битва
и
стресс
за
выживание)
(Got
it
together
so
clever,
no-one
can
stop
you)
(Собрал
все
это
так
умно,
что
никто
не
сможет
тебя
остановить)
(I′mma
let
you
know,
don't
stop,
manage
to
bust
rule)
(Я
дам
тебе
знать,
не
останавливайся,
успей
сломать
правило)
(Some
search
to
better
but
most
won't
even
try
to))
(Некоторые
ищут
лучшего,
но
большинство
даже
не
пытаются))
If
a
loss
and
a
life
could
bring
one(?)
Если
бы
потеря
и
жизнь
могли
принести
одно
(?)
Sink
into
my
knees
and?
Упасть
на
колени
и?
And
we
can
leave
it
all
behind
И
мы
можем
оставить
все
это
позади.
Roll
with
it
now
or
with
me
now
Катись
с
ним
сейчас
или
со
мной
сейчас
We′ll
ride
out
on
the
sky
Мы
полетим
по
небу.
Roll
with
me
now,
Roll
with
me
now
Катись
со
мной
сейчас,
катись
со
мной
сейчас.
Roll
with
me
because
the
tide
is
rolling
out
Катись
со
мной,
потому
что
накатывает
волна.
(2:
Pressure)
(2:
Давление)
Another
chuckle
from
the
twisted
corrupt
Еще
один
смешок
от
извращенного
продажника.
(Sing
the
soul
of
it)
(Пой
о
душе
этого)
A
pacifist,
but
if
it'll
erupt
Пацифист,
но
если
это
произойдет
...
(We
in
control
of
shit)
(Мы
контролируем
все
дерьмо)
Few
rappers
in
particular
attack
a
brand
Немногие
рэперы
в
частности
нападают
на
бренд
Be
actin′
like
my
dick
is
the
grudge
Веди
себя
так,
будто
мой
член
- это
обида.
(Been
holding
it)
(Держал
его
в
руках)
May
this
all
be
heard
before
Пусть
все
это
будет
услышано
раньше
Came
in
on
your
letter
store
Зашел
в
твой
магазин
писем.
Blazing
and
be
wailing,
now
you're
sailing
in
a
perfect
storm
Пылающий
и
вопящий,
теперь
ты
плывешь
в
идеальном
шторме.
The
problems
turning
gold,
let
the
murders
told
Проблемы
превращаются
в
золото,
пусть
об
убийствах
рассказывают.
Beer,
rappers
and
revenge,
three
thing
I′m
serving
cold
Пиво,
рэперы
и
месть
- три
вещи,
которые
я
подаю
холодными.
It's
hard
to
pick
the
reason
that
they
started
shit
with
me
Трудно
понять,
почему
они
затеяли
со
мной
это
дерьмо.
And
it′s
the
part
that
fits
the
punishment
for
marching
with
the
legion
И
это
та
часть,
которая
соответствует
наказанию
за
марш
с
Легионом.
The
voodoo
travelers
are
packed
with
the
brutal
battle
Странники
вуду
переполнены
жестокой
битвой
Passengers
who
can
dazzle
with
supernatural
vernacular
Пассажиры,
которые
могут
ослепить
сверхъестественным
жаргоном.
Stress
is
killing
me,
it
hurt
and
wreck
capillaries
Стресс
убивает
меня,
он
причиняет
боль
и
разрушает
капилляры.
Get
the
name
on?
better
than
express
delivery
Получить
имя?
лучше,
чем
экспресс-доставка
The
miracle
creed
for
me
induct
for
the
saint
Чудо-символ
веры
для
меня,
введенный
для
Святого.
Hate
me
for
what
I
am,
don't
love
me
for
something
I
ain't
Ненавидь
меня
за
то,
что
я
есть,
не
люби
меня
за
то,
чем
я
не
являюсь.
(Life
is
a
battle
and
stress
for
survival)
(жизнь
- это
битва
и
стресс
за
выживание)
(Got
it
together
so
clever,
no-one
can
stop
you)
(Собрал
все
это
так
умно,
что
никто
не
сможет
тебя
остановить)
(I′mma
let
you
know,
don′t
stop,
manage
to
bust
rule)
(Я
дам
тебе
знать,
не
останавливайся,
успей
сломать
правило)
(Some
search
to
better
but
most
won't
even
try
to)
(Некоторые
ищут
лучшего,
но
большинство
даже
не
пытается)
If
a
loss
and
a
life
could
bring
one(?)
Если
бы
потеря
и
жизнь
могли
принести
одно
(?)
Sink
into
my
knees
and?
Упасть
на
колени
и?
And
we
can
leave
it
all
behind
И
мы
можем
оставить
все
это
позади.
Roll
with
it
now
or
with
me
now
Катись
с
ним
сейчас
или
со
мной
сейчас
We'll
ride
out
on
the
sky
Мы
полетим
по
небу.
Roll
with
me
now,
Roll
with
me
now
Катись
со
мной
сейчас,
катись
со
мной
сейчас.
Roll
with
me
because
the
tide
is
rolling
out
Катись
со
мной,
потому
что
накатывает
волна.
Who
am
I
to
be
brilliant,
who
am
I
to
be
murderous
Кто
я
такой,
чтобы
быть
блестящим,
кто
я
такой,
чтобы
быть
убийственным?
Speak
for
the
reptilians
sorta
like
Steve
Irwin
Говори
за
рептилий
вроде
как
Стив
Ирвин
Never
was
determined
by
the
hand,
I′m
Kermit
the
Frog
Никогда
не
был
определен
рукой,
я
Лягушонок
Кермит.
Controlling
the
juke
box
like
I'm
the
Fonz
Управляю
музыкальным
автоматом,
как
будто
я
Фонц.
I′m
the
bomb
with
it,
I
have
the
common
sense
Я-бомба,
у
меня
есть
здравый
смысл.
To
knock
'em?
sheep
and
go
beyond
the
fence
Стукнуть
их?
овец
и
выйти
за
ограду.
I
need
a
strong
defence?
Мне
нужна
сильная
защита?
Best
of
them
out
of
the
sea
like
I
was
Phil
Jackson
Лучший
из
них
вышел
из
моря,
как
будто
я
был
Филом
Джексоном.
But
roll
your
eyes
and
sit
on
the
sidelines
Но
закатывай
глаза
и
сиди
в
стороне.
And
watching
me
with
my
magic,
the
whole
team
is
massive
И
наблюдая
за
мной
с
моей
магией,
вся
команда
огромна.
Got
go-go-gadget
legs?
У
тебя
есть
ноги
гоу-гоу-гаджет?
To
make
'em?
the
outcome??
a
limousine?
Чтобы
сделать
их
...
результатом??
лимузином?
Movin′
mountains
was?
when
we′re
allowed
to
win
Сдвинуть
горы
было?
- когда
нам
разрешили
победить.
So
now
ya
know!
Так
что
теперь
ты
знаешь!
(Life
is
a
battle
and
stress
for
survival)
(жизнь
- это
битва
и
стресс
за
выживание)
(Got
it
together
so
clever,
no-one
can
stop
you)
(Собрал
все
это
так
умно,
что
никто
не
сможет
тебя
остановить)
(I'mma
let
you
know,
don′t
stop,
manage
to
bust
rule)
(Я
дам
тебе
знать,
не
останавливайся,
успей
сломать
правило)
(Some
search
to
better
but
most
won't
even
try
to)
(Некоторые
ищут
лучшего,
но
большинство
даже
не
пытается)
If
a
loss
and
a
life
could
bring
one(?)
Если
бы
потеря
и
жизнь
могли
принести
одно
(?)
Sink
into
my
knees
and?
Упасть
на
колени
и?
And
we
can
leave
it
all
behind
И
мы
можем
оставить
все
это
позади.
Roll
with
it
now
or
with
me
now
Катись
с
ним
сейчас
или
со
мной
сейчас
We'll
ride
out
on
the
sky
Мы
полетим
по
небу.
Roll
with
me
now,
Roll
with
me
now
Катись
со
мной
сейчас,
катись
со
мной
сейчас.
Roll
with
me
because
the
tide
is
rolling
out
Катись
со
мной,
потому
что
накатывает
волна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BROWN PETE, FRANCIS BARRY JOHN M, LAMBERT MATTHEW DAVID, RIDGE PAUL, SMITH DANIEL HOWE, SPEDDING CHRISTOPHER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.