Текст и перевод песни Hilltop Hoods feat. Maverick Sabre - Won't Let You Down
They
say
you
can't
love
and
be
wise,
but
I
can
pretend
Они
говорят,
что
ты
не
можешь
любить
и
быть
мудрым,
но
я
могу
притворяться
With
you,
suddenly
if
I
ever
have
to
surrender
you
С
тобой,
внезапно,
если
мне
когда-нибудь
придется
отказаться
от
тебя
I'd
fall
in
a
heap,
I'd
fall
on
the
floor
Я
бы
свалился
в
кучу,
я
бы
упал
на
пол
And
crawl
on
all
fours,
for
you
I'd
fall
on
my
sword
И
ползать
на
четвереньках,
ради
тебя
я
бы
пал
на
свой
меч.
If
grief
ever
darkened
my
door,
you'd
light
it
up
Если
бы
горе
когда-нибудь
омрачило
мою
дверь,
ты
бы
осветил
ее
The
way
you
brighten
up
a
room
hits
me
right
in
the
chest
То,
как
ты
украшаешь
комнату,
поражает
меня
прямо
в
грудь
It
puts
the
breath
inside
of
my
lungs
От
этого
у
меня
перехватывает
дыхание
в
легких
It's
like
I
lept
in
the
light
of
the
sun
Это
похоже
на
то,
как
будто
я
плаваю
в
лучах
солнца
And
in
spite
of
my
weary
frown
И,
несмотря
на
мой
усталый
хмурый
вид
You
wear
a
smile
that
wears
me
down
На
твоем
лице
улыбка,
которая
изматывает
меня
So
hear
me
out,
I
know
that
I
wasted
time
Так
что
выслушай
меня,
я
знаю,
что
зря
потратил
время
When
I
should've
been
replacing
your
last
name
with
mine
Когда
мне
следовало
заменить
твою
фамилию
на
свою
And
that
mistake
is
mine,
believe
me
И
эта
ошибка
- моя,
поверь
мне
I
wear
it
like
a
sunburn,
it
might
disappear
but
it
won't
leave
me
Я
ношу
это
как
солнечный
ожог,
он
может
исчезнуть,
но
не
оставит
меня
I'll
carry
you
on
my
shoulders,
never
set
you
down
Я
буду
носить
тебя
на
своих
плечах,
никогда
не
опущу.
Ferry
you
through
the
coldness,
never
let
you
down
Перенесу
тебя
сквозь
холод,
никогда
не
подведу
I
won't
let
you
down,
won't
let
you
down
again
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу
снова.
I
won't
let
you
down,
won't
let
you
down
again
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу
снова.
Travelling
man
in
the
back
of
a
van
Путешествующий
мужчина
в
кузове
фургона
Capturing
sands
like
time
through
the
back
of
my
hand
Запечатлеваю
пески,
как
время,
тыльной
стороной
ладони
If
I
could
hold
her
for
a
moment,
do
a
lap
of
this
land
Если
бы
я
мог
обнять
ее
на
мгновение,
проехать
круг
по
этой
земле
I'd
console
you
for
a
moment,
then
be
back
in
a
glance
Я
бы
утешил
тебя
на
мгновение,
а
потом
сразу
же
вернулся.
But
I'm
so
far
since
we
left
for
the
road
Но
я
так
далеко
ушел
с
тех
пор,
как
мы
отправились
в
путь
Chicks
I've
seen
around
the
heaven
and
globe
Цыпочки,
которых
я
видел
на
небесах
и
по
всему
земному
шару
Searching
for
the
next
episode
В
поисках
следующего
эпизода
Problem
is,
in
letting
it
go
Проблема
в
том,
чтобы
отпустить
это
Be
like
letting
go
of
everything
you
treasure
and
know
Это
все
равно
что
отпустить
все,
чем
ты
дорожишь
и
что
знаешь
And
whenever
I
go,
I
think
my
chest
will
explode
И
всякий
раз,
когда
я
ухожу,
мне
кажется,
что
моя
грудь
взорвется
No
matter
where
your
heart
at,
brain
leaves
death
in
the
crew[?]
Независимо
от
того,
где
находится
ваше
сердце,
мозг
оставляет
смерть
в
команде
[?]
Try
and
understand,
where
I
lay
my
head
is
my
home
Попытайся
понять:
там,
где
я
преклоняю
голову,
мой
дом
And
I
was
in
love,
before
this
rap
shit
was
ever
in
vogue
И
я
был
влюблен
еще
до
того,
как
это
рэп-дерьмо
вошло
в
моду
But
if
you
feel
that
you're
ever
alone
Но
если
ты
почувствуешь,
что
когда-нибудь
останешься
один
While
standing
in
the
same
room
as
me
Стоя
в
одной
комнате
со
мной
Like
set
it
in
stone
Как
будто
высек
это
на
камне
You
can't
save
me,
acquainted
to
this
devilish
road
Ты
не
можешь
спасти
меня,
знакомого
с
этой
дьявольской
дорогой
But
you're
bravely
willing
to
give
a
hell
of
a
go
so
Но
ты
храбро
готов
приложить
все
усилия,
так
что
I
won't
let
you
down,
won't
let
you
down
again
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу
снова.
I
won't
let
you
down,
won't
let
you
down
again
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу
снова.
I
hate
that
I
wasted
your
touch,
your
taste
Я
ненавижу,
что
растратил
впустую
твое
прикосновение,
твой
вкус
My
shame,
can't
change,
want
you
to
remain
Мой
позор,
я
не
могу
измениться,
хочу,
чтобы
ты
остался.
My
angel,
my
heartbeat,
come
closer,
I'm
sorry
Мой
ангел,
биение
моего
сердца,
подойди
ближе,
мне
жаль
My
soul
is,
yours
truly,
you
know
this
Моя
душа
- ваша
покорная
слуга,
вы
это
знаете
And
you
know
that
I
И
ты
знаешь,
что
я
Won't
be
shy,
talking
'bout
what
you're
giving
me
Не
буду
стесняться
говорить
о
том,
что
ты
мне
даешь.
Conflict
diamond,
you
shine
through
the
misery
Бриллиант
конфликта,
ты
сияешь
сквозь
страдания
You
walk
in
a
room
and
light
it
up,
that's
just
with
your
entry
Вы
входите
в
комнату
и
зажигаете
в
ней
свет,
это
просто
при
вашем
входе
You
walk
in
a
room
and
light
it
up,
like
it
was
four
twenty
Ты
входишь
в
комнату
и
зажигаешь
свет,
как
будто
было
четыре
двадцать
Some
people
never
find
out
what
they
have
Некоторые
люди
никогда
не
узнают,
что
у
них
есть
Only
ever
find
out
what
they
had
Только
когда-нибудь
узнаем,
что
у
них
было
And
I
could've
been
one
of
them,
don't
know
if
I
still
won't
И
я
мог
бы
стать
одним
из
них,
не
знаю,
буду
ли
я
им
до
сих
пор.
And
that
thought
hangs
around
my
neck
like
a
millstone
И
эта
мысль
висит
у
меня
на
шее,
как
мельничный
жернов
For
real
though,
it's
like
I
lost
you,
left
you,
let
you
go
Хотя
на
самом
деле,
это
похоже
на
то,
что
я
потерял
тебя,
оставил
тебя,
позволил
тебе
уйти
Before
I
got
to
get
you,
or
let
you
know
Прежде
чем
я
доберусь
до
тебя
или
дам
тебе
знать
That
you're
my
refuge
and
I
need
you
to
see
Что
ты
- мое
убежище,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
увидел
The
only
one
I
let
down
more
than
you
is
me
Единственный,
кого
я
подвел
больше,
чем
тебя,
- это
я
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TONY HYMAS, CAMERON LUDIK, JIM DIAMOND, BARRY JOHN M FRANCIS, MATTHEW DAVID LAMBERT, MICHAEL STAFFORD, DANIEL SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.