Hilltop Hoods - I'm Good? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hilltop Hoods - I'm Good?




I'm Good?
Всё в порядке?
I′ve been better, I'm in bed
Бывало и лучше, я валяюсь в постели,
And I′m embedded, man, I have lived better
Засел дома, милая, жизнь была и веселей.
I've seen better days, man, we all have
Видел я деньки и получше, как и все мы,
2020's nothin′ but an unshaved ball-bag
2020-й не год, а мошонка небритая, прости.
It′s not all bad, sorted out my sock drawer
Но не всё так плохо, разобрал ящик с носками,
Every single pair of them, folded them up proper
Каждую пару сложил, аккуратно, вот так-с.
Then I watched some Predator, get 'em to the chopper
Потом "Хищника" посмотрел, "Достаньте их до вертолёта!",
Better stay in bed or get arrested by a copper
Лучше сидеть дома, чем попасться копам с чего-то.
Put some Netflix on, get a beverage, dog
Включил Netflix, налил себе чего-нибудь выпить, дорогуша,
Be the best you can be
Будь лучшей версией себя,
I applied for a rescue dog
Я подал заявку на собаку из приюта,
But if I get you, dog, you′re rescuin' me
Но если я тебя возьму, пёс, то это ты меня спасаешь.
Meanwhile I′ma study and get fit
Тем временем, займусь учебой и фитнесом,
I've never had time for that
Раньше на это времени не было,
But the way I′m comin' out's how I went in
Но выйду я таким же, каким и зашёл,
And that is dumb and fat, so let′s go
Тупым и толстым, так что давай, вперёд!
I′m good, I'm good, I′m pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin', that′s mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I'm good, I′m good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? 'Cause I'm kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I′m good, I′m good, I'm pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin′, that's mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I′m good, I'm good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? ′Cause I'm kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
Missin' the drugs, son? Missin′ your dealer?
Не хватает наркоты, сынок? Не хватает дилера?
Missin′ a loved one? Listen, I feel ya
Не хватает любимого человека? Слушай, я тебя понимаю.
We're all missin′ someone, I'm missin′ my mama
Нам всем кого-то не хватает, мне не хватает моей мамы.
I'm missin′ your mum too (I'm just havin' fun, son), ch-yeah
Мне тоже не хватает твоей мамы просто шучу, сынок), ха-ха.
Waitin′ on prescriptions of Valium
Жду рецепт на Валиум,
Waitin′ on a shipment of Ambien
Жду доставку Амбиена,
Waitin' on "My Corona" from Weird Al
Жду "My Corona" от Weird Al,
If I′m stuck at home, might as well grow my beard out
Если я застрял дома, то почему бы не отрастить бороду,
Like Abe Lincoln, this so grueling
Как у Авраама Линкольна, это так изнурительно.
It's funny I can′t get out of this funk
Забавно, что я не могу выйти из этой депрессии,
Day drinking, homeschoolin'
Пью днем, учу детей дома,
"Mummy, I think that my math teacher′s drunk"
"Мамочка, мне кажется, мой учитель математики пьян".
I'm not, but the situation's so sober
Я не пьян, но ситуация такая трезвая,
I′m so-so, have my ups and downs like a vocoder
У меня всё так себе, взлёты и падения, как у вокодера,
Have the COV-odour
Пахнет COVID-ом,
And by the time we′re over the Corona have a combover
И к тому времени, как мы переживем Корону, у меня будет залысина.
Was a road-dog, now I'm a homebody
Был дорожным псом, теперь домосед,
And I′ve no dog, feel like nobody
И у меня нет собаки, чувствую себя никем.
So if you know of someone with a rescue
Так что, если знаешь кого-то с собакой из приюта,
Let me know, 'cause I need a pet just to get through
Дай мне знать, потому что мне нужен питомец, чтобы пережить это.
I′m good, I'm good, I′m pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin', that's mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I′m good, I′m good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? 'Cause I′m kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I'm good, I′m good, I'm pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin′, that's mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I'm good, I′m good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? ′Cause I'm kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I pulled up, all dressed in
Я подъехал, весь одетый в
A mask and gloves, but it′s not a sex thing
Маску и перчатки, но это не сексуально,
Well, I guess it's a bit of a sex thing?
Хотя, пожалуй, немного сексуально?
On Pornhub ′Pandemic' is trending
На Pornhub в тренде "Пандемия".
This really isn′t normal, feelin' pretty mortal
Это действительно ненормально, чувствую себя довольно смертным.
Thought all my feelings, problems were awful
Думал, все мои чувства, проблемы были ужасны,
Now my men in chortal, thinkin' about them
Теперь мои друзья в опасности, думаю о них,
Drownin′ in worry, I really need a snorkel (blurp)
Тону в тревоге, мне действительно нужен акваланг (бульк).
I′ma still stay home, though
Но я всё равно останусь дома.
I'm good, I′m good, I'm pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin′, that's mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I′m good, I'm good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? 'Cause I′m kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I′m good, I'm good, I′m pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin', that′s mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I'm good, I′m good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? 'Cause I'm kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I′m good, I′m good, I'm pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin′, that's mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I′m good, I'm good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? ′Cause I'm kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I'm good, I′m good, I′m pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо,
Thanks for askin', that′s mighty thoughtful
Спасибо, что спросила, это очень мило.
I'm good, I′m good, but not great
У меня всё хорошо, всё хорошо, но не отлично,
How are you? 'Cause I′m kinda awful
Как у тебя дела? Потому что у меня всё довольно ужасно.
I'm good, I'm good, I′m pretty good
У меня всё хорошо, всё хорошо, довольно неплохо.





Авторы: Trevor "busta Rhymes" Smith, Leroy Anthony Sibbles, Mark Anthony Myrie, Ashley Charles, Wayne Claude Mcdonald, Dex Nicholson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.