Hilltop Hoods - Shredding the Balloon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hilltop Hoods - Shredding the Balloon




As we proceed (as we proceed)
Как мы продолжим (как мы продолжим)
To get you what you need (to give you what you need)
Чтобы дать вам то, что вам нужно (дать вам то, что вам нужно)
As we proceed (as we proceed)
Как мы продолжим (как мы продолжим)
To get you what you need (give you what you need)
Чтобы дать вам то, что вам нужно (дать вам то, что вам нужно)
Che, ah-ight, like we always do about this time, ink lines for the sick rhymes inclined
Че, ага, как мы всегда делаем в это время, чернильные строки для больных рифм, наклоненных
It's grimy shit but naughty that can't be fixed with a little bit of spitshine
Это грязное дерьмо, но непослушное, которое нельзя исправить небольшим количеством слюны.
Big time like Frankie in Vages, inspiring like Ali and Frazier
Крут, как Фрэнки в "Веджах", вдохновляет, как Али и Фрейзер
Spit it out 'til we spilling out onto the street start a party up with our neighbours
Выкладывай, пока мы не вывалились на улицу и не начали вечеринку с нашими соседями.
I'd rather be part of your playlist, than ever be part of your A-list
Я бы предпочел быть частью твоего плейлиста, чем когда-либо быть частью твоего списка А
Harness the energy, heart of a pedigree with the scars of a sadist
Используй энергию, сердце родословной со шрамами садиста
I go so hard on the pavement; I go so far with my statements
Я так упорно иду по тротуару; я захожу так далеко в своих заявлениях
That I don't know where they end and where I start it's all part of game it's
Что я не знаю, где они заканчиваются и где я начинаю, это все часть игры, это
The farthest I've came since I started to play it, I spar with these artists, the heartless and brainless
Дальше всего я продвинулся с тех пор, как начал играть в нее, я спарринговал с этими артистами, бессердечными и безмозглыми
We're harnessed by chains that are hard to escape
Мы скованы цепями, из которых трудно вырваться
And you change then they label us bastards and traitors
И ты меняешься, тогда они навешивают на нас ярлык ублюдков и предателей
They're charlatans, they're haters, they start on us but they're fake as
Они шарлатаны, они ненавистники, они нападают на нас, но они фальшивы, как
Our parliament, but don't be disheartened by them pardon their failures
Наш парламент, но не расстраивайтесь из-за них, простите их неудачи
If we don't forgive our enemies, we'll crawl the walls like centipedes
Если мы не простим наших врагов, мы будем ползать по стенам, как сороконожки
Burn our energy like fossil fuels and fuel our own damn effigy
Сжигаем нашу энергию, как ископаемое топливо, и подпитываем наше собственное чертово чучело
And we'll all burn like Hennessey
И мы все будем гореть, как Хеннесси
So keep on then and step with me
Так что продолжай и шагай со мной
John Lennon let it be, dead the beef like abattors, before these scavengers tear at me
Джон Леннон, пусть будет так, убейте говядину, как мясорубки, пока эти падальщики не разорвали меня на части.
"I've been waitin' to come back", ("come back")
ждал, когда вернусь", ("вернись")
"Like where the hell is the show?" ("The show")
"Например, где, черт возьми, это шоу?" ("The show")
"Like a balloon on a thumbtack" "(thumbtack")
"Как воздушный шарик на кнопке" "(кнопочка")
"I'm gettin' to blow" ("to blow")
начинаю взрываться" ("to blow")
"I've been waiting to come back" ("come back")
так долго ждал, чтобы вернуться" ("вернись")
"Like where the hell is the show?" ("The show")
"Например, где, черт возьми, это шоу?" ("The show")
"Like a balloon on a thumbtack" ("thumbtack")
"Как воздушный шарик на кнопке" ("thumbtack")
"Getting ready to blow" ("to blow")
"Готовлюсь взорвать" ("to blow")
And it might blow up but I won't go pop
И это может взорваться, но я не пойду хлопать
And it might blow up but it won't burst
И он может взорваться, но не лопнет
She might grow old but she won't grow up
Она может состариться, но она не повзрослеет
Well she might, but only if I go first
Что ж, она может, но только если я пойду первым
She wears her heart on her sleeve like she's wearing a patch on her shoulder
Она носит свое сердце на рукаве, как будто у нее нашивка на плече
It's not a matter of whether I can catch her, more a matter of whether I can hold her
Дело не в том, смогу ли я поймать ее, скорее в том, смогу ли я удержать ее
She thinks out loud she's got me
Она думает вслух, что у нее есть я
She laughs with her whole body
Она смеется всем своим телом
I think about how she got it all figured out and wonder why she'd even want me?
Я думаю о том, как она все это выяснила, и задаюсь вопросом, зачем я ей вообще понадобился?
Each night I find it's the same ole, when I crawl inside in the evening
Каждую ночь я обнаруживаю, что это одно и то же, когда вечером заползаю внутрь.
I lie down next to an angel, fall asleep and fly with me demons
Я ложусь рядом с ангелом, засыпаю, и со мной летят демоны.
They say don't live in the past and live each day like it was your last
Они говорят, не живи прошлым и проживай каждый день так, как будто он был твоим последним
But I'd rather live each moment like it was my first, take it slow and sip from the glass
Но я бы предпочел проживать каждое мгновение так, как будто оно было моим первым, не торопясь и отпивая из бокала.
Savour the moment, spit vicious bars, then pray for opponents sounds so serious, don't it?
Наслаждайся моментом, выплевывай злобные такты, а затем молись за противников - звучит так серьезно, не так ли?
But I'm not concerned with a thing
Но меня это совершенно не волнует
This is book three, Tolkien, Return of the King
Это третья книга Толкина "Возвращение короля"
The Kings have arrived, we drink from the sky
Короли прибыли, мы пьем с неба
We fall from all 'cause we think we can fly
Мы падаем от всего, потому что думаем, что можем летать
But our wings have been tied, and the winging and lies
Но наши крылья были связаны, и взмахи, и ложь
Have me I'm wishing that I could bridge the divide
Возьми меня, я хочу, чтобы я мог преодолеть пропасть.
You living the life? In the blink of an eye
Ты живешь своей жизнью? В мгновение ока
The shine of the bling and the rims that your ride
Блеск побрякушек и колесных дисков, на которых ты ездишь
Can all disappear so live for the rhyme
Все может исчезнуть, так что живи ради рифмы.
Not material things your gifts can provide
Не материальные вещи, которые могут обеспечить ваши подарки
"I've been waitin' to come back", ("come back")
ждал, когда вернусь", ("вернись")
"Like where the hell is the show?" ("The show")
"Например, где, черт возьми, это шоу?" ("The show")
"Like a balloon on a thumbtack" "(thumbtack")
"Как воздушный шарик на кнопке" "(кнопочка")
"I'm gettin' to blow" ("to blow")
начинаю взрываться" ("to blow")
"I've been waiting to come back" ("come back")
так долго ждал, чтобы вернуться" ("вернись")
"Like where the hell is the show?" ("The show")
"Например, где, черт возьми, это шоу?" ("The show")
"Like a balloon on a thumbtack" ("thumbtack")
"Как воздушный шарик на кнопке" ("thumbtack")
"In getting ready to blow" ("to blow")
подготовке к взрыву" ("to blow")
Since 'State of the Art' we've stayed in the yard just waiting to start this shit all over
Со времен "State of the Art" мы оставались во дворе, просто ожидая, когда все это дерьмо начнется снова
Layin' in bars for a day and a half, had to switch from gin to soda
Пролежал в барах полтора дня, пришлось переключиться с джина на содовую
And by like mid October, record was six month over due
И примерно к середине октября срок записи превысил шесть месяцев.
And I'm like, "dude what you expect? I'm only three month sober"
И я такой: "Чувак, чего ты ожидал? Я трезв всего три месяца"
Coming up turning tree trunks over, running up burning divas, posers
Поднимаются, переворачивая стволы деревьев, подбегают горящие дивы, позеры
Run amok 'til the sun is up or 'til one of us live la vidaloca
Беснуйся, пока не взойдет солнце, или пока один из нас не будет жить в ла-видалоке.
I'm going ta roll until I fold, like I got a hold of Propafol
Я буду кататься до тех пор, пока не сложусь, как будто у меня в руках пропафол.
So beautiful to know you all but for now...
Так прекрасно знать вас всех, но пока...
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
Я не хочу уходить, уходить, но я должен идти, идти, идти
We won't go, no, we won't go
We won't go, no, we won't go
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
No, we won't go, no, we won't go, no
No, we won't go, no, we won't go, no
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
We won't go, no, we won't go
We won't go, no, we won't go
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
I don't wanna go, go, but I gotta go, go, go
No, we won't go, no, we won't go, no
No, we won't go, no, we won't go, no





Авторы: FRANCIS BARRY JOHN M, LAMBERT MATTHEW DAVID, SMITH DANIEL HOWE, LAMBERT NICK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.