Текст и перевод песни Hilltop Hoods - The Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
many
years
I
was
seeking
asylum
Долгие
годы
я
искал
убежище,
In
the
bleakest
environment's
В
самых
мрачных
местах.
Rhyme
possessed
me,
while
many
started
speaking
retirement
Рифма
владела
мной,
пока
многие
говорили
об
уходе
на
покой.
So
as
I
rose
they
all
fell
in
the
fashion
of
yelling
and
trashing
И
пока
я
поднимался,
они
падали,
крича
и
ругаясь.
For
what
it's
worth
there
was
no
quelling
the
passion
Чего
бы
это
ни
стоило,
страсть
невозможно
было
унять.
Their
love
was
dead
Их
любовь
умерла.
I
was
writing
paper's
but
getting
fuck
all
said
Я
исписывал
бумагу,
но
ничего
не
добивался.
So
I
polished
my
shit
until
my
knuckles
bled
Поэтому
я
оттачивал
своё
мастерство,
пока
не
стирал
костяшки
в
кровь.
Treading
thin
ice
and
all
I
caught
were
chills
Ходил
по
тонкому
льду,
и
всё,
что
я
получал,
— это
холод.
Sacrifices
were
appetisers
Жертвы
были
лишь
закуской,
Mics
instead
of
meals
Микрофоны
вместо
еды.
This
hand
was
mine
Эта
рука
была
моей,
So
I
played
it
until
I
made
it
expand
my
mind
Поэтому
я
играл
ею,
пока
не
расширил
свой
разум
And
burnt
my
name
into
the
sands
of
time
И
не
выжег
своё
имя
на
песках
времени.
Then
rhyme
gave
me
strength
to
less
avail
Затем
рифма
дала
мне
силу,
но
с
меньшим
успехом.
Got
used
to
these
backstabbers,
so
now
I
sleep
on
a
bed
of
nails
Привык
к
этим
предателям,
теперь
сплю
на
гвоздях.
I
never
fail,
but
turning
tides
are
moving
too
slow
Я
никогда
не
ошибаюсь,
но
перемены
слишком
медленны.
I
swam
the
depths
of
every
ocean
just
to
prove
I
could
flow
Я
плавал
в
глубинах
каждого
океана,
только
чтобы
доказать,
что
могу
течь.
So
from
the
cradle
to
the
grave,
turn
table
to
Holy
Father
Так
что
от
колыбели
до
могилы,
от
вертушек
до
Святого
Отца,
I
swear
I
didn't
slit
my
wrists
I
got
the
hip-hop
stigmata
Клянусь,
я
не
резал
вены,
у
меня
хип-хоп
стигматы.
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
We
could
never
be
fake
Мы
никогда
не
могли
бы
быть
фальшивыми.
Thanks
to
hip-hop
I
got
a
bed
in
every
state
Благодаря
хип-хопу
у
меня
есть
кровать
в
каждом
штате.
And
without
it
I'd
roam
the
city
with
no
purpose
А
без
него
я
бы
бродил
по
городу
без
цели.
Without
the
underground
Без
андеграунда
I'm
a
clown
without
circus
Я
клоун
без
цирка.
I
flip
verses,
you
feeling
me,
abilities
Я
выворачиваю
стихи
наизнанку,
ты
чувствуешь
меня,
мои
способности
—
My
currency
with
which
I
buy
credibility
Моя
валюта,
которой
я
покупаю
доверие.
Facilities
were
built
Строились
здания,
Just
to
be
torn
down
Только
чтобы
быть
разрушенными,
'Til
the
wheels
fall
off
Пока
колеса
не
отвалятся,
And
my
pencils
all
worn
down
И
мои
карандаши
не
сотрутся.
'Til
death
comes
to
collect
his
debt
I'll
wreck
the
set
Пока
смерть
не
придет
за
своим
долгом,
я
буду
крушить
сцену.
When
heads
check
in
retrospect
I'll
get
respect
Когда
люди
оглянутся
назад,
я
получу
уважение,
'Cause
I
did
what
I
was
called
to
do
Потому
что
я
сделал
то,
к
чему
был
призван.
It's
hip-hop,
I
did
it
all
for
you
Это
хип-хоп,
я
сделал
всё
это
для
тебя.
We
true
to
this,
got
clout
on
turn
table's
getting
played
Мы
верны
этому,
у
нас
есть
влияние,
вертушки
играют.
We
doing
this
without
a
label
not
getting
payed
Мы
делаем
это
без
лейбла,
не
получая
денег.
So
from
the
cradle
to
the
grave
microphone
to
retirement
home
Так
что
от
колыбели
до
могилы,
от
микрофона
до
дома
престарелых,
I'll
be
on
stage
(what)
Я
буду
на
сцене
(что?),
I'll
never
leave
the
mic
alone
Я
никогда
не
оставлю
микрофон.
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
Either
we're
all
out
Либо
мы
все
вместе,
Or
we're
all
in
Либо
мы
все
порознь.
And
if
we
fall
out
И
если
мы
расстанемся,
Then
we're
all
fallin'
Тогда
мы
все
падаем.
It's
the
calling
Это
зов,
It's
what
I
hear
in
my
sleep
Это
то,
что
я
слышу
во
сне.
It's
that
shiver
up
my
spine
when
I'm
feeling
the
beat
Это
дрожь
по
спине,
когда
я
чувствую
бит.
It's
that
fear
of
defeat
Это
страх
поражения,
The
need
to
better
myself
Необходимость
совершенствовать
себя.
It's
the
culture
it's
not
about
spreading
the
wealth
Это
культура,
дело
не
в
распределении
богатства.
It's
forgetting
the
time
when
you're
perfecting
a
rhyme
Это
забыть
о
времени,
когда
ты
совершенствуешь
рифму.
It's
every
drop
of
sweat
that
I
shed
getting
mine
Это
каждая
капля
пота,
которую
я
пролил,
добиваясь
своего.
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
You
got
to
pray
to
hip-hop
almighty
Ты
должна
молиться
всемогущему
хип-хопу,
We
bless
the
microphone
nightly
Мы
благословляем
микрофон
каждую
ночь.
Open
up
the
lyric
from
inside
me
Освободи
текст
изнутри
меня,
It's
our
calling
that's
why
we
say
Это
наш
зов,
вот
почему
мы
говорим:
You
got
to
pray
Ты
должна
молиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Francis, Matthew Lambert, Daniel Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.