Текст и перевод песни Hilltop Hoods - Through the Dark Restrung
The
very
day
you
were
born,
your
light
shone
bold
in
the
dark
В
тот
самый
день,
когда
ты
родился,
твой
свет
ярко
сиял
в
темноте.
The
doctor
said
you
had
a
hole
in
your
heart
Доктор
сказал,
что
у
тебя
дыра
в
сердце.
Just
knew
you
were
making
room
for
a
whole
lot
of
heart
Я
просто
знал,
что
ты
освобождаешь
место
для
всего
сердца.
And
loved
you
from
that
day
until
your
soul
would
depart
И
любила
тебя
с
того
дня,
пока
твоя
душа
не
уйдет.
You
took
your
first
breath
upon
my
chest
Ты
сделал
свой
первый
вдох
на
моей
груди.
I
built
you
a
good
nest
before
I
left
Я
построил
тебе
хорошее
гнездо
перед
тем,
как
уйти.
It
wasn't
that
I
never
loved
your
mother
Дело
не
в
том,
что
я
никогда
не
любил
твою
мать.
But
two
happy
homes
are
better
than
one
that
suffered
Но
два
счастливых
дома
лучше,
чем
тот,
кто
страдал.
Every
regret
in
this
life
that
I
made
Все
сожаления
в
моей
жизни.
Have
been
tempered
by
the
strength
in
your
eyes
everyday
Были
умерены
силой
в
твоих
глазах
каждый
день.
I
know
you
never
said
that
you'd
like
me
to
stay
Я
знаю,
ты
никогда
не
говорила,
что
хочешь,
чтобы
я
остался.
Still
I'm
sorry
I
neglected
you
while
I
was
away
И
все
же
мне
жаль,
что
я
забыла
тебя,
когда
была
далеко.
You
were
eight
when
we
headed
to
casualty
Тебе
было
восемь,
когда
мы
отправились
в
аварию.
And
no
child
should
face
their
death
or
mortality
И
ни
один
ребенок
не
должен
столкнуться
со
смертью
или
смертью.
You
taught
me
patience,
strength
and
morality
Ты
научил
меня
терпению,
силе
и
морали.
And
I'd
burden
this
weight
instead
of
you
happily
И
я
бы
взвалил
этот
груз
вместо
тебя
с
радостью.
That
night,
you
asked
if
you'd
die
from
your
sickness
Той
ночью
ты
спросил,
умрешь
ли
ты
от
своей
болезни.
And
why
had
it
chosen
your
life
out
of
millions
И
почему
она
выбрала
твою
жизнь
из
миллионов?
You
filled
me
with
a
pride
I
was
missing
Ты
наполнил
меня
гордостью,
которой
мне
не
хватало.
Cause
grown
men
cry
they
lack
your
type
of
resilience
Потому
что
взрослые
мужчины
плачут,
им
не
хватает
твоей
жизнестойкости.
Only
when
it's
dark
are
the
stars
so
bright
Только
когда
темно,
звезды
такие
яркие.
For
your
fight
you're
gonna
harbour
these
scars
for
life
Ради
твоей
борьбы
ты
утаишь
эти
шрамы
на
всю
жизнь.
But
you
a
brave
little
soul,
came
in
the
cold
Но
ты
храбрая
душа,
пришла
в
холод.
Like
a
fighter
hope
you
find
that
same
flame
when
you're
old
Как
боец,
надеюсь,
ты
найдешь
такое
же
пламя,
когда
состаришься.
And
lay
with
me
И
ложись
со
мной.
We'll
search
the
night
for
shooting
stars
Мы
будем
искать
ночью
падающие
звезды.
If
they
can't
take
Если
они
не
выдержат
...
Away
your
pain
Убери
свою
боль.
I'll
take
your
hand,
walk
through
the
dark
Я
возьму
тебя
за
руку,
пройду
сквозь
тьму.
Through
the
dark
Сквозь
тьму.
I
wrote
this
while
you
slept
in
a
hospital
bed
Я
написал
это,
пока
ты
спала
на
больничной
койке.
Know
this,
your
breath
at
the
cost
of
my
breath
Знай
это,
твое
дыхание
ценой
моего
дыхания.
I'd
forego
this
life,
let
you
honour
my
death
Я
бы
отказался
от
этой
жизни,
позволь
тебе
почтить
мою
смерть.
If
you
could
know
what
it's
like
to
live
long
and
regret
Если
бы
ты
знал,
каково
это-жить
долго
и
сожалеть.
So
you
can
fight,
you
can
shove,
you
can
bleed
and
hurt
Так
что
ты
можешь
бороться,
можешь
пихаться,
можешь
истекать
кровью
и
страдать.
So
you
can
cry,
you
can
love,
learn
your
creed
or
worth
Так
что
ты
можешь
плакать,
можешь
любить,
узнавать
свое
вероучение
или
ценность.
Earn
your
stripes,
act
dumb,
cut
your
teeth
or
worse
Заработай
свои
полоски,
веди
себя
глупо,
режь
зубы
или
еще
хуже.
Or
take
a
wife
to
become
your
sky,
sea
and
earth
Или
взять
жену,
чтобы
стать
твоим
небом,
морем
и
землей.
But
if
these
are
things
that
you
never
see
Но
если
это
то,
чего
ты
никогда
не
видишь.
With
no
god,
just
me,
here
to
set
you
free
Без
Бога,
только
я
здесь,
чтобы
освободить
тебя.
And
most
others
won't
understand
the
hell
in
which
you've
been
in
И
большинство
других
не
поймут,
в
каком
аду
ты
был.
Till
they've
wrestled
with
a
demon
Пока
они
не
сразятся
с
демоном.
But
take
heart,
to
be
brave
we
first
need
fear
Но
не
сдавайся,
чтобы
быть
храбрым,
нам
сначала
нужен
страх.
That
same
heart
that's
seen
pain
yet
persevered
То
самое
сердце,
которое
увидело
боль,
но
все
же
сохранилось.
Will
serve
you,
I
know
this
world
is,
of
course,
unfair
Буду
служить
Тебе,
я
знаю,
этот
мир,
конечно,
несправедлив.
And
hurt
you,
but
these
virtues
are
yours
to
bear
И
причиню
тебе
боль,
но
эти
добродетели
- твои.
I
named
you
lionhearted
the
day
you're
born
Я
назвал
тебя
Львиным
Сердцем
в
день
твоего
рождения.
They
say
the
night
is
darkest
before
the
dawn
Говорят,
ночь
темнее
всего
перед
рассветом.
I'll
take
your
hand
upon
this
path,
if
you
can
light
a
spark
Я
возьму
тебя
за
руку
на
этом
пути,
если
ты
сможешь
зажечь
искру.
Then
we
can
find
some
calm
in
a
raging
storm
Тогда
мы
сможем
обрести
спокойствие
в
бушующий
шторм.
Ain't
nothing
left
to
scare
you,
see?
Тебе
больше
нечего
бояться,
понимаешь?
So
we
can
live,
laugh
and
cherish
every
breath
we
breathe
Так
мы
сможем
жить,
смеяться
и
лелеять
каждый
вдох,
которым
дышим.
And
no
matter
where
you
go
know
I'll
never
leave
И
куда
бы
ты
ни
пошла,
знай,
я
никогда
не
уйду.
Cause
even
when
we're
gone
we're
living
in
a
memory,
so
live
on
Ведь
даже
когда
мы
уходим,
мы
живем
в
воспоминаниях,
так
что
живи
дальше.
And
lay
with
me
И
ложись
со
мной.
We'll
search
the
night
for
shooting
stars
Мы
будем
искать
ночью
падающие
звезды.
If
they
can't
take
Если
они
не
выдержат
...
Away
your
pain
Убери
свою
боль.
I'll
take
your
hand,
walk
through
the
dark
Я
возьму
тебя
за
руку,
пройду
сквозь
тьму.
And
lay
with
me
И
ложись
со
мной.
We'll
search
the
night
for
shooting
stars
Мы
будем
искать
ночью
падающие
звезды.
If
they
can't
take
Если
они
не
выдержат
...
Away
your
pain
Убери
свою
боль.
I'll
take
your
hand,
walk
through
the
dark
Я
возьму
тебя
за
руку,
пройду
сквозь
тьму.
Through
the
dark
Сквозь
тьму.
And
I'm
sorry
that
I
can't
take
your
pain,
or
answer
why
И
мне
жаль,
что
я
не
могу
принять
твою
боль
или
ответить,
почему.
We'll
lay
awake
through
darker
skies
Мы
будем
лежать
без
сна
в
темных
небесах.
I
say
your
name,
you
cast
a
light
Я
говорю
твое
имя,
ты
проливаешь
свет.
You're
a
flame
on
a
starless
night
Ты-пламя
беззвездной
ночи.
And
I
didn't
know
I
was
lost
till
you
found
me
И
я
не
знал,
что
потерялся,
пока
ты
не
нашел
меня.
Didn't
know
I
was
locked
here
without
keys
Я
не
знал,
что
заперт
здесь
без
ключей.
But
we
can
walk
across
all
these
boundaries
Но
мы
можем
пройти
через
все
эти
границы.
You
and
me,
nothing
here
to
stop
you,
you're
now
free
Ты
и
я,
ничто
не
остановит
тебя,
теперь
ты
свободна.
So
I
wrote
this
to
give
you
hope
Я
написал
это,
чтобы
дать
тебе
надежду.
For
every
good
thing
in
life
you'll
live
to
know
За
каждую
хорошую
вещь
в
жизни
ты
будешь
жить,
чтобы
знать.
They
say
cancers
survivors
are
gifted
though
Говорят,
выжившие
Раки
одарены.
Let
me
know
if
that
isn't
so
Дай
мне
знать,
если
это
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATTHEW LAMBERT, BARRY FRANCIS, DANIEL SMITH, ANDREW BURFORD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.