Текст и перевод песни Hilmi Yarayici - Sevme Derim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçimdeki
viran
bağa
Разрушенная
связь
внутри
меня
Gireceksen
girme
derim
Если
ты
собираешься
войти,
я
бы
сказал,
Не
входи
İçimdeki
viran
bağa
Разрушенная
связь
внутри
меня
Gireceksen
girme
derim
Если
ты
собираешься
войти,
я
бы
сказал,
Не
входи
Diken
almış
güllerimi
Мои
розы
с
шипами
Dereceksen
derme
derim
Если
ты
собираешься
сказать,
я
бы
сказал
дерма
Diken
almış
güllerimi
Мои
розы
с
шипами
Dereceksen
derme
derim
Если
ты
собираешься
сказать,
я
бы
сказал
дерма
Diken
almış
güllerimi
Мои
розы
с
шипами
Dereceksen
derme
derim
Если
ты
собираешься
сказать,
я
бы
сказал
дерма
Diken
almış
güllerimi
Мои
розы
с
шипами
Dereceksen
derme
derim
Если
ты
собираешься
сказать,
я
бы
сказал
дерма
Kim
yanar
kimin
derdine
Кто
горит,
кто
беспокоится
Beni
acılar
yurduna
В
общежитие,
которое
причиняет
мне
боль
Bir
de
düşürüp
ardına
И
уронил
его
за
собой.
Yoracaksan
yorma
derim
Если
ты
собираешься
утомлять,
я
бы
сказал,
Не
напрягайся.
Kim
yanar
kimin
derdine
Кто
горит,
кто
беспокоится
Beni
acılar
yurduna
В
общежитие,
которое
причиняет
мне
боль
Bir
de
düşürüp
ardına
И
уронил
его
за
собой.
Yoracaksan
yorma
derim
Если
ты
собираешься
утомлять,
я
бы
сказал,
Не
напрягайся.
Yiğit
ayrılsa
yarinden
Если
доблестный
уйдет
с
завтрашнего
дня
Bulut
oynar
yerinden
Облако
играет
смещены
Yiğit
ayrılsa
yarinden
Если
доблестный
уйдет
с
завтрашнего
дня
Bulut
oynar
yerinden
Облако
играет
смещены
Ömrümü
orta
yerinden
Средняя
часть
моей
жизни
Kıracaksan
kırma
derim
Ломаться,
если
я
говорю
дробления
Ömrümü
orta
yerinden
Средняя
часть
моей
жизни
Kıracaksan
kırma
derim
Ломаться,
если
я
говорю
дробления
Ömrümü
orta
yerinden
Средняя
часть
моей
жизни
Kıracaksan
kırma
derim
Ломаться,
если
я
говорю
дробления
Ömrümü
orta
yerinden
Средняя
часть
моей
жизни
Kıracaksan
kırma
derim
Ломаться,
если
я
говорю
дробления
Kim
yanar
kimin
derdine
Кто
горит,
кто
беспокоится
Beni
acılar
yurduna
В
общежитие,
которое
причиняет
мне
боль
Bir
de
düşürüp
ardına
И
уронил
его
за
собой.
Yoracaksan
yorma
derim
Если
ты
собираешься
утомлять,
я
бы
сказал,
Не
напрягайся.
Kim
yanar
kimin
derdine
Кто
горит,
кто
беспокоится
Beni
acılar
yurduna
В
общежитие,
которое
причиняет
мне
боль
Bir
de
düşürüp
ardına
И
уронил
его
за
собой.
Yoracaksan
yorma
derim
Если
ты
собираешься
утомлять,
я
бы
сказал,
Не
напрягайся.
Yoracaksan
yorma
derim
Если
ты
собираешься
утомлять,
я
бы
сказал,
Не
напрягайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Karaca, Kemal Sahir Gürel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.