Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
六、風の子守唄(唄 オユンナ)
Six, Wind Lullaby (Song by Oyuunna)
なじみの酒場で
はなうたを
Humming
a
tune
in
familiar
watering
holes
歌えばギターが
ついてくる
Guitars
chime
along
with
me
しゃれたロックも
いいけれど
Fancy
rock
may
be
all
right
夜は演歌が
じんとくる
But
at
night,
Enka
really
hits
the
spot
まして逢えない
こんな夜は
Especially
on
nights
like
this
when
I
can't
see
you
淋しいね
淋しいね
I'm
lonely,
oh
so
lonely
雨の夜更けは
淋しいね
Rain-soaked
nights
are
oh
so
lonely
命もあげると
惚れた恋
I'd
give
my
very
life,
love
of
my
life
世間がなにさと
燃えた恋
We'd
scorn
the
world,
love
with
blazing
fire
十に一つの
優しさに
Clinging
onto
the
one
chance
in
ten
すがりついてた
恋ごころ
My
love
was
a
hopeless
heart
どこで濡れてる
あのひとは
Where
are
you
now,
out
there
in
the
rain?
淋しいね
淋しいね
I'm
lonely,
oh
so
lonely
昔ばなしは
淋しいね
Old
memories
are
oh
so
lonely
いっぱい飲むたび
ふるさとが
With
every
sip,
my
hometown
feels
近くになるよな
酒の味
Closer,
in
the
taste
of
the
sake
窓のすき間を
はたはたと
Through
the
cracks
in
the
window,
風がたたいて
呼びにくる
Wind
blusters
and
beckons
一緒に故国へ
帰ろうと
"Let's
go
home
together,",
it
calls
淋しいね
淋しいね
I'm
lonely,
oh
so
lonely
酔えば酔うほど
淋しいね
How
much
I
drink,
I'm
lonelier
still
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.