Himemiya Rie - Requiem (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Requiem (Remastered) - Himemiya Rieперевод на немецкий




Requiem (Remastered)
Requiem (Remastered)
The heart of glass I hid within me
Das Herz aus Glas, das ich in mir verbarg
And the courage that I never had
Und den Mut, den ich niemals hatte
Rewrite the story と時間を戻る
Schreibe die Geschichte neu und drehe die Zeit zurück
最後まで、生きる
Bis zum Ende, leben
If I could find the voice I left behind
Wenn ich die Stimme finden könnte, die ich zurückließ
Would I trade away the shelter by my side
Würde ich den Schutz an meiner Seite eintauschen?
過去を変えて Sing the things I never said
Die Vergangenheit ändern, die Dinge singen, die ich nie sagte
Would the world spin once again Could the pain come to an end
Würde sich die Welt noch einmal drehen? Könnte der Schmerz enden?
たとえ消えても いつも歌うだろう
Auch wenn ich verschwinde, werde ich immer singen
The strength to fight against the fate that I defy
Die Stärke, gegen das Schicksal zu kämpfen, dem ich mich widersetze
The hope that I had once believed in
Die Hoffnung, an die ich einst glaubte
And the promises I couldn't keep
Und die Versprechen, die ich nicht halten konnte
懐かしい思いは隠されぬ
Die nostalgischen Gefühle sind nicht zu verbergen
恋とせきと見たい
Ich sehne mich nach Liebe
If I could find the voice I left behind
Wenn ich die Stimme finden könnte, die ich zurückließ
残されたのは何もない
Was mir blieb, ist nichts
過去を変えて Sing the things I never said
Die Vergangenheit ändern, die Dinge singen, die ich nie sagte
Would the world spin once again Could the pain come to an end
Würde sich die Welt noch einmal drehen? Könnte der Schmerz enden?
たとえ死んでも いつも戦うだろう
Auch wenn ich sterbe, werde ich immer kämpfen
The strength to fight against the fate that I defy
Die Stärke, gegen das Schicksal zu kämpfen, dem ich mich widersetze
The light I held, inside my hand
Das Licht, das ich in meiner Hand hielt
A memory, a glimpse of the past
Eine Erinnerung, ein Blick in die Vergangenheit
僕だって 明日も
Auch ich werde morgen
ここで消えてる
hier verschwunden sein
過去を変えて Sing the things I never said
Die Vergangenheit ändern, die Dinge singen, die ich nie sagte
Let the world spin once again Make the pain come to an end
Lass die Welt sich noch einmal drehen, lass den Schmerz enden
何もなくても いつもそばにいて
Auch wenn ich nichts habe, sei immer an meiner Seite
The strength to fight against the fate that I defy
Die Stärke, gegen das Schicksal zu kämpfen, dem ich mich widersetze





Авторы: Rie Himemiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.