Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Requiem (Remastered)
Requiem (Remastered)
The
heart
of
glass
I
hid
within
me
Das
Herz
aus
Glas,
das
ich
in
mir
verbarg
And
the
courage
that
I
never
had
Und
den
Mut,
den
ich
niemals
hatte
Rewrite
the
story
と時間を戻る
Schreibe
die
Geschichte
neu
und
drehe
die
Zeit
zurück
最後まで、生きる
Bis
zum
Ende,
leben
If
I
could
find
the
voice
I
left
behind
Wenn
ich
die
Stimme
finden
könnte,
die
ich
zurückließ
Would
I
trade
away
the
shelter
by
my
side
Würde
ich
den
Schutz
an
meiner
Seite
eintauschen?
過去を変えて
Sing
the
things
I
never
said
Die
Vergangenheit
ändern,
die
Dinge
singen,
die
ich
nie
sagte
Would
the
world
spin
once
again
Could
the
pain
come
to
an
end
Würde
sich
die
Welt
noch
einmal
drehen?
Könnte
der
Schmerz
enden?
たとえ消えても
いつも歌うだろう
Auch
wenn
ich
verschwinde,
werde
ich
immer
singen
The
strength
to
fight
against
the
fate
that
I
defy
Die
Stärke,
gegen
das
Schicksal
zu
kämpfen,
dem
ich
mich
widersetze
The
hope
that
I
had
once
believed
in
Die
Hoffnung,
an
die
ich
einst
glaubte
And
the
promises
I
couldn't
keep
Und
die
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
konnte
懐かしい思いは隠されぬ
Die
nostalgischen
Gefühle
sind
nicht
zu
verbergen
恋とせきと見たい
Ich
sehne
mich
nach
Liebe
If
I
could
find
the
voice
I
left
behind
Wenn
ich
die
Stimme
finden
könnte,
die
ich
zurückließ
残されたのは何もない
Was
mir
blieb,
ist
nichts
過去を変えて
Sing
the
things
I
never
said
Die
Vergangenheit
ändern,
die
Dinge
singen,
die
ich
nie
sagte
Would
the
world
spin
once
again
Could
the
pain
come
to
an
end
Würde
sich
die
Welt
noch
einmal
drehen?
Könnte
der
Schmerz
enden?
たとえ死んでも
いつも戦うだろう
Auch
wenn
ich
sterbe,
werde
ich
immer
kämpfen
The
strength
to
fight
against
the
fate
that
I
defy
Die
Stärke,
gegen
das
Schicksal
zu
kämpfen,
dem
ich
mich
widersetze
The
light
I
held,
inside
my
hand
Das
Licht,
das
ich
in
meiner
Hand
hielt
A
memory,
a
glimpse
of
the
past
Eine
Erinnerung,
ein
Blick
in
die
Vergangenheit
僕だって
明日も
Auch
ich
werde
morgen
ここで消えてる
hier
verschwunden
sein
過去を変えて
Sing
the
things
I
never
said
Die
Vergangenheit
ändern,
die
Dinge
singen,
die
ich
nie
sagte
Let
the
world
spin
once
again
Make
the
pain
come
to
an
end
Lass
die
Welt
sich
noch
einmal
drehen,
lass
den
Schmerz
enden
何もなくても
いつもそばにいて
Auch
wenn
ich
nichts
habe,
sei
immer
an
meiner
Seite
The
strength
to
fight
against
the
fate
that
I
defy
Die
Stärke,
gegen
das
Schicksal
zu
kämpfen,
dem
ich
mich
widersetze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rie Himemiya
Альбом
Atelier
дата релиза
22-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.