Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby,
caller
tune,
baby
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby
(caller
tune,
baby)
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby,
caller
tune,
baby
Caller
tune
baby
Caller
tune
Caller
tune,
baby
(caller
tune)
Muje
apanee
bana
le
caller
tune
ਸੋਹਣੀਏ
Make
me
your
caller
tune,
baby
Everytime
I
see
you
I
m
over
the
moon
ਸੋਹਣੀਏ
Everytime
I
see
you,
I'm
over
the
moon,
baby
Tuje
chaahun
summer
winter
monsoon
ਸੋਹਣੀਏ
I
want
you
in
summer,
winter,
monsoon,
baby
Tujh
sa
haseen
maine
dekha
hee
nahin
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
Teri
har
ik
ada
mein
koyi
jaadoo
hai
There's
magic
in
every
move
you
make
Tere
chehare
ka
noor
muje
detaa
hai
surur
The
light
on
your
face
intoxicates
me
Mera
hosh
mein
bhee
dil
bekaabu
hai
My
heart
is
out
of
control,
even
when
I'm
sober
Too
mera
hai
nasha
too
mera
hai
junun
You're
my
addiction,
my
obsession
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby,
caller
tune,
baby
Caller
tune
baby
Caller
tune
Caller
tune,
baby
(caller
tune)
Muje
apanee
bana
le
caller
tune
ਸੋਹਣੀਏ
Make
me
your
caller
tune,
baby
Mujko
hee
rakhnaa
nigaahon
mein
panaahon
mein
Keep
me
in
your
eyes,
in
your
haven
You
my
divaanaapan
kuch
hain
teri
adaon
mein
You're
my
madness,
there's
something
in
your
ways
Tere
chehare
se
nahin
hatati
meri
nazar
I
can't
take
my
eyes
off
your
face
Jeenaa
hai
maranaa
hai
ab
teri
hee
banhon
mein
I
want
to
live
and
die
in
your
arms
All
day
all
night
main
sang
tere
rahoon
All
day,
all
night
I
want
to
be
with
you
Kahe
jo
too
main
kahoon
ye
armaan
hai
I'll
say
whatever
you
want
me
to
say,
that's
my
wish
Tere
liye
bas
jiyun
aur
marun
I
live
and
die
only
for
you
Tu
meri
zindagi
tu
hi
meri
jaan
he
You're
my
life,
you're
my
everything
Tujh
sa
haseen
maine
dekha
hee
nahin
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
Teri
har
ik
ada
mein
koyi
jaadoo
hai
There's
magic
in
every
move
you
make
Tere
chehare
ka
noor
muje
detaa
hai
surur
The
light
on
your
face
intoxicates
me
Mera
hosh
mein
bhee
dil
bekaabu
hai
My
heart
is
out
of
control,
even
when
I'm
sober
Too
mera
hai
nasha
too
mera
hai
junun
You're
my
addiction,
my
obsession
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby,
caller
tune,
baby
Caller
tune
baby
Caller
tune
Caller
tune,
baby
(caller
tune)
Muje
apanee
bana
le
caller
tune
ਸੋਹਣੀਏ
Make
me
your
caller
tune,
baby
Yaadon
khayaalon
mein
baathon
mein
bas
ek
too
rahe
In
memories,
in
dreams,
in
conversations,
only
you
remain
You
are
the
one
for
me
ye
baar-baar
dil
kahe
"You
are
the
one
for
me,"
my
heart
keeps
saying
Tujhse
milte
hee
mera
sabar
kho
jaataa
hai
My
patience
runs
out
as
soon
as
I
meet
you
Itanee
bechainiyaan
bhalaa
kaise
ye
dil
sahe
How
can
my
heart
bear
so
much
restlessness?
All
day
all
night
main
teri
banake
rahoon
All
day,
all
night
I
want
to
be
yours
Main
sang
tere
chaluun
tujhse
qaraar
hai
I'll
walk
with
you,
that's
my
promise
Raat-din
main
tuje
dekha
karoon
I'll
watch
you
day
and
night
Tu
meraa
ishq
he
tu
hi
meraa
pyaar
he
You're
my
love,
you're
my
only
love
Tujh
sa
haseen
maine
dekha
hee
nahin
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
Teri
har
ik
ada
mein
koyi
jaadoo
hai
There's
magic
in
every
move
you
make
Tere
chehare
ka
noor
muje
detaa
hai
surur
The
light
on
your
face
intoxicates
me
Mera
hosh
mein
bhee
dil
bekaabu
hai
My
heart
is
out
of
control,
even
when
I'm
sober
Too
mera
hai
nasha
too
mera
hai
junun
You're
my
addiction,
my
obsession
Caller
tune
baby
caller
tune
baby
Caller
tune,
baby,
caller
tune,
baby
Caller
tune
baby
Caller
tune
Caller
tune,
baby
(caller
tune)
Muje
apanee
bana
le
caller
tune
ਸੋਹਣੀਏ
Make
me
your
caller
tune,
baby
Everytime
I
see
you
I
m
over
the
moon
ਸੋਹਣੀਏ
Everytime
I
see
you,
I'm
over
the
moon,
baby
Tuje
chaahun
summer
winter
monsoon
ਸੋਹਣੀਏ
I
want
you
in
summer,
winter,
monsoon,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Himesh Reshammiya, Sameer Anjaan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.