Текст и перевод песни Himesh Reshammiya - Hum Pagal Nahi Hai
Hum Pagal Nahi Hai
We're Not Crazy
हम
सरफिरे
बिगड़े
हुए
नवाब
हैं
We,
the
unruly,
spoiled
Nawab
पढ़
लो
हमें,
हम
तो
खुली
किताब
हैं
Read
us,
we
are
an
open
book
हड्डी
भी
हम
हैं
और
हम
ही
क़बाब
हैं
We
are
both
the
bone
and
the
kebab
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हमें
देख
के
उठता
यही
सवाल
है
Seeing
us,
one
asks
"काला
है
दाल
में
या
काली
दाल
है?"
"Is
it
black
in
the
lentils
or
black
lentils?"
खोटे
सभी
सिक्कों
की
ये
टकसाल
है
This
is
the
mint
of
all
counterfeit
coins
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
बड़े
बदनाम
हुए,
बड़े
मशहूर
हुए
We
became
infamous,
we
became
notorious
अपनों
से
दूर
हुए,
दूर
हुए,
दूर
हुए
We
became
distant
from
our
own,
distant,
distant,
distant
दिल
के
murder
भी
हुए,
बड़े
torture
भी
हुए
Hearts
were
murdered
and
tortured
ग़मों
से
चूर
हुए,
चूर
हुए,
चूर
हुए
We
became
shattered
with
sorrows,
shattered,
shattered,
shattered
ओ,
बंधु
रे,
ओ,
बंधु
रे,
ओ,
बंधु
रे,
तुझे
मिल
के
Oh,
friend,
oh,
friend,
oh,
friend,
with
you
मेरे
उजड़े
चमन
में
खिल
गया
गुलाब
है
A
rose
has
bloomed
in
my
desolate
garden
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
Osama
या
Obama,
होगा
Vasco
da
Gama
Osama
or
Obama,
or
Vasco
da
Gama
मुझे
कुछ
याद
नहीं,
याद
नहीं,
याद
नहीं
I
don't
remember
anything,
don't
remember,
don't
remember
डाली
पे
फूल
नहीं,
ये
मेरी
भूल
नहीं
There
are
no
flowers
on
the
branch,
it's
not
my
fault
यारी
में
खाद
नहीं,
खाद
नहीं,
खाद
नहीं
There's
no
manure
in
friendship,
no
manure,
no
manure
ओ,
बंधु
रे,
ओ,
बंधु
रे,
ओ,
बंधु
रे,
यहाँ
रह
के
Oh,
friend,
oh,
friend,
oh,
friend,
being
here
मेरा
भी
हो
गया
दिमाग़
ये
ख़राब
है
My
mind
too
has
gone
bad
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमारा
दिमाग़
ख़राब
है
Our
minds
are
deranged
हम
सरफिरे
बिगड़े
हुए
नवाब
हैं
We,
the
unruly,
spoiled
Nawab
पढ़
लो
हमें,
हम
तो
खुली
किताब
हैं
Read
us,
we
are
an
open
book
हड्डी
भी
हम
हैं
और
हम
ही
क़बाब
हैं
We
are
both
the
bone
and
the
kebab
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमाला
दिमाग़
ख़लाब
है
Our
minds
are
deranged
हम
पागल
नहीं
हैं,
भैया
We're
not
crazy,
brother
हमाला
दिमाग़
ख़लाब
है
Our
minds
are
deranged
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reshammiya Himesh Vipin, Puri Mayur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.