Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere Saath Hoon Main - From "Raksha Bandhan"
Ich bin bei dir - Aus "Raksha Bandhan"
Mehandi
lagee
thi,
dulhan
saji
thi
Henna
war
aufgetragen,
die
Braut
war
geschmückt
Mehandi
lagegee,
dulhan
sajegi
Henna
wird
aufgetragen,
die
Braut
wird
geschmückt
Ansu
cchopa
ke
tera
bhaaee
hansega
Die
Tränen
verbergend,
wird
dein
Bruder
lächeln
Doli
ko
kaanda
degaa
aur
ye
kahega
Wird
die
Sänfte
schultern
und
dies
sagen
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
Vo
bhole-bhaale
se
khilone
bulaayen
Jene
unschuldigen
Spielsachen
rufen
Aa,
gudiya
kee
phir
shaadi
rachaayen
Komm,
lass
uns
wieder
die
Puppenhochzeit
arrangieren
Bachapan
kee
baathen
yaadon
mein
aaen
Kindheitsgeschichten
kommen
in
Erinnerung
Beficriyon
ke
mausam
bataaen
Erzählen
von
sorglosen
Zeiten
Bachapan
kee
baathen
yaadon
mein
aaen
Kindheitsgeschichten
kommen
in
Erinnerung
Beficriyon
ke
mausam
bataaen
Erzählen
von
sorglosen
Zeiten
Mehandi
lagee
thi,
dulhan
saji
thi
Henna
war
aufgetragen,
die
Braut
war
geschmückt
Mehandi
lagegee,
dulhan
sajegi
Henna
wird
aufgetragen,
die
Braut
wird
geschmückt
Ansu
cchopa
ke
tera
bhaaee
hansega
Die
Tränen
verbergend,
wird
dein
Bruder
lächeln
Doli
ko
kaanda
degaa
aur
ye
kahega
Wird
die
Sänfte
schultern
und
dies
sagen
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
Sardiyon
kee
vo
chhat
degi
gavaahi
Jenes
Dach
im
Winter
wird
Zeugnis
ablegen
Zyaada
thim
mastiyaan,
thodee
padhai
Mehr
Spaß
war
da,
wenig
Lernen
Roothnaa,
ruuth
ke
phir
maan
jaanaa
Schmollen,
und
nach
dem
Schmollen
wieder
versöhnen
Pyaar
tha,
pyaar
mein
meethi
ladaae
Es
war
Liebe,
süße
Streitereien
in
Liebe
Aisa
lage
hai
jaise
baathen
hain
ye
to
kal
kee
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
diese
Gespräche
erst
von
gestern
Sikhi
kyun
jaane
hamne
itanee
baathen
akal
kee
Warum
nur
lernten
wir
so
viele
vernünftige
Dinge
Nasamajhiyon
ko
aaja
phir
se
bulaayen
Komm,
lass
uns
die
Naivität
wieder
einladen
Bachapan
ke
beete
din
vo
aa
dhoondh
laaen
Komm,
lass
uns
jene
vergangenen
Kindheitstage
wiederfinden
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
Hosh
tha
naa
koyi,
naa
tha
thikaana
Kein
Verstand
war
da,
kein
fester
Ort
Khel
the
sach
sabhee,
jhooth
tha
zamana
Die
Spiele
waren
alle
wahr,
falsch
war
die
Welt
Farq
tha
naa
koyi,
naa
koyi
doori
Kein
Unterschied
war
da,
keine
Distanz
Rone
ka,
hansane
ka
ek
tha
bahaana
Zum
Weinen,
zum
Lachen
gab
es
einen
Grund
Kaagaz
pe
cheharaa
mera
phir
se
bana
de
too
Zeichne
mein
Gesicht
wieder
auf
Papier,
du
Chehare
pe
tedi-medhi
aankhen
lagaa
de
too
Male
krumme
Augen
auf
das
Gesicht,
du
Main
bhaagta
hoon
ya
phir
aa
ke
too
chhoo
le
Ich
renne
weg,
oder
komm
du
und
fang
mich
Choukhat
pe
teri
khaatir
daaloonga
jhule
An
der
Türschwelle
werde
ich
deinetwegen
Schaukeln
aufhängen
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
"tere
saath
hoon
main,
tere
saath
hoon
main
"Ich
bin
bei
dir,
ich
bin
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anjana Ankur Singh, Shakir Raza Warsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.