Текст и перевод песни Himesh Reshammiya, Udit Narayan, Alka Yagnik & Jayesh Gandhi - Tala Tum Tala Tum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tala Tum Tala Tum
С тобой, с тобой
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
mein
hum
tum
hai
hum
tum
kahin
goom
tala
tum
С
тобой,
с
тобой
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
где-то
блуждаем,
с
тобой,
с
тобой.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Iss
tala
tum
mein
hum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
мы
кораблик
сердца,
любимая,
Aaj
utareinge
Сегодня
причалим.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
mein
hum
tum
hai
hum
tum
kahin
goom
tala
tum
С
тобой,
с
тобой
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
где-то
блуждаем,
с
тобой,
с
тобой.
Iss
tala
tum
mein
hum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
мы
кораблик
сердца,
любимая,
Aaj
utareinge
Сегодня
причалим.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Ishq
jab
had
se
badhane
lage
Когда
любовь
начинает
переливаться
через
край,
Dard
sanso
mein
chadhane
lage
Боль
начинает
проникать
в
дыхание,
Shabanami
ho
agan
Огонь
росы,
Thandi
thandi
jalan
Холодное
жжение,
Jism
jalane
lage
tut
jaye
badan
Тело
начинает
гореть,
тело
может
разбиться.
Iss
tala
tum
mein
hum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
мы
кораблик
сердца,
любимая,
Aaj
utareinge
Сегодня
причалим.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
mein
hum
tum
hai
hum
tum
kahin
goom
tala
tum
С
тобой,
с
тобой
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
где-то
блуждаем,
с
тобой,
с
тобой.
Saccha
dil
mein
agar
pyar
ho
Если
в
сердце
настоящая
любовь,
Kasti
tufaanose
paar
ho
Корабль
преодолеет
бури,
Mouje
aati
rahe
mouje
jati
rahe
Волны
накатывают,
волны
откатывают,
Hoke
bo
be
asar
chote
khati
rahe
Не
влияя
на
нас,
мелкие
препятствия
остаются
позади.
Iss
tala
tum
mein
hum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
мы
кораблик
сердца,
любимая,
Aaj
utareinge
Сегодня
причалим.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
mein
hum
tum
hai
hum
tum
kahin
goom
tala
tum
С
тобой,
с
тобой
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
где-то
блуждаем,
с
тобой,
с
тобой.
Hai
ajab
si
laher
ki
chalan
Странное
течение
волны,
Bach
ke
rahaina
jara
janeman
Будь
осторожна,
любимая,
Ishq
ka
ye
safer
hai
bada
be
khabar
Это
путешествие
любви
полно
неожиданностей,
Lag
raha
Jaane
kyu
dub
jaane
ka
dar
Не
знаю
почему,
но
появляется
страх
утонуть.
Iss
tala
tum
mein
tum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
ты
кораблик
сердца,
любимая,
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
mein
hum
tum
hai
hum
tum
kahin
goom
tala
tum
С
тобой,
с
тобой
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
где-то
блуждаем,
с
тобой,
с
тобой.
Iss
tala
tum
mein
hum
dil
ki
kashti
sanam
В
этом
"с
тобой,
с
тобой"
мы
кораблик
сердца,
любимая,
Aaj
utareinge
Сегодня
причалим.
Tala
tum
tala
tum
tala
tum
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
Tala
tum
tala
tum
tala
tum...
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer, Himesh Reshammiya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.