Текст и перевод песни Himesh Reshammiya feat. Udit Narayan & Alka Yagnik - Woh Tassavvur - Love is Forever Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woh Tassavvur - Love is Forever Mix
Воображение - Микс Вечной любви
Woh
tassvur
kaa
alam,
woh
dile
aaasheeki
Это
состояние
воображения,
эта
сердечная
привязанность,
Woh
diwana
mausam,
woh
teri
dillagi,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Эта
сумасшедшая
погода,
твои
проказы,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
(2)
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
(2)
Woh
mohabbat
ke
din,
woh
ghadi
woh
palchhin
Эти
дни
любви,
эти
часы,
эти
мгновения,
Woh
chhalkata
mausam,
Эта
искрящаяся
погода,
Barisho
kee
rhim-jhim,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Ритм
дождя,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Sanso
kee
woh
hulchul,
woh
mehkata
aanchal
Это
волнение
дыхания,
этот
ароматный
край
твоей
шали,
Baho
ke
woh
ghere,
julf
kaa
woh
badal,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Объятия
рук,
облако
твоих
волос,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Woh
tera
sharmana,
woh
najar
kaa
jhukana
Твоя
застенчивость,
твой
взгляд,
Jate
jate
tera
woh
achanak
mudana,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Когда
ты
уходишь
и
внезапно
оборачиваешься,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Woh
mere
bin
bole,
tera
samajh
lena
Когда
ты
без
слов
понимаешь
меня,
Woh
isharo
se
hee
bat
sab
keh
dena,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Когда
ты
всё
говоришь
лишь
взглядом,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Woh
ladayi
jagade
bad
me
pachhtana
Когда
мы
ссоримся
и
потом
жалеем
об
этом,
Ruth
ke
woh
jana,
laut
ke
phir
aana,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Когда
ты
обижаешься
и
уходишь,
а
потом
возвращаешься,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Woh
tassvur
kaa
alam,
woh
dile
aaasheeki...
(2)
Это
состояние
воображения,
эта
сердечная
привязанность...
(2)
Woh
diwana
mausam,
woh
teri
dillagi,
hamko
bada
hee
kare
bekarar
Эта
сумасшедшая
погода,
твои
проказы,
всё
это
делает
меня
таким
беспокойным.
Woh
pyar
pyar
pyar
pyar...
(2)
Эта
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
(2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.